広告

Мандарина (Mandarina) (ハンガリー語 の翻訳)

  • アーティスト: Vlatko Lozanoski (Влатко Лозаноски)
  • 曲名: Мандарина (Mandarina) 10 回翻訳した
  • 翻訳: ウクライナ語, ギリシャ語, クロアチア語, セルビア語, トランスリタレーション, ハンガリー語, フランス語, ルーマニア語, ロシア語 1 more

Мандарина

Знам дека нешто криеш ти,
знам јас, ми кажуваш без зборови
по твојте очи познавам
во срцето ти допирам.
 
Припев:
Кажи ДА или кажи НЕ,
дали сакаш да си со мене
Твојте усни да ги имам
со вкус на МАНДАРИНА
сега биди со мене. 2x
 
Сами, сами до зори јас и ти,
сами, без никој да не раздели.
Ме носиш како бранови,
на некој места скриени.
 
Припев:
Кажи ДА или кажи НЕ,
дали сакаш да си со мене
Твојте усни да ги имам
со вкус на МАНДАРИНА
сега биди со мене. 2x
 
月, 23/06/2014 - 19:41にsan79san79さんによって投稿されました。
木, 21/05/2020 - 12:58にltltさんによって最終編集されました。
ハンガリー語 の翻訳ハンガリー語
段落の整列

Mandarin

Tudom hogy rejtegetsz valamit,
Tudom hogy szavak nélkül mondod
Elmondhatom a szemeidből
'Megkaphatom' a szíved.
 
Refrén:
Mondj IGENT vagy mondj NEMET,
Velem akarsz lenni?
Hogy az enyém legyen a szád
melynek íze olyan mint egy MANDARINÉ
most legyél velem. 2x
 
Egyedül, egyedül hajnalban, én meg te,
egyedül, anélkül hogy bárki is elválasszon minket.
Elviszel engem, akár egy hullám,
valamilyen rejtett helyekre.
 
Refrén:
Mondj IGENT vagy mondj NEMET,
Velem akarsz lenni?
Hogy az enyém legyen a szád
melynek íze olyan mint egy MANDARINÉ
most legyél velem. 2x
 
ありがとう!
火, 15/12/2015 - 13:25にkiskakukkkiskakukkさんによって投稿されました。
著者コメント:

Based on the english translation.

コメント
Read about music throughout history