広告

Mary (Мэри) (ポルトガル語 訳)

  • アーティスト: Alla Pugachova (Алла Пугачёва)
  • 曲名: Mary (Мэри) 2 回翻訳しました
  • 翻訳: ポルトガル語, 英語

Mary (Мэри)

Мэри, запыхалась ты на беду, Мэри,
Мэри, отдохни-ка на берегу, Мэри,
Мэри, он ушел, и это не беда, Мэри,
Мэри, но какие твои года, Мэри.
 
Мэри, никому теперь не верит, Мэри,
Мэри, горько плачет, Мэри,
Мэри, это твоя первая потеря,
Мэри, хватит плакать, жизнь такая штука, Мэри.
 
Мэри, где стихи, там и проза,
Мэри, где шипы, там и розы,
А на дворе гитара и вино,
И ребята ждут тебя давно.
 
Мэри, загуляла ты на беду, Мэри,
Мэри, целовалась ты на виду, Мэри,
Мэри, полюбила ты на беду, Мэри,
Мэри, трудно ангелом быть в аду, Мэри.
 
金, 26/11/2010 - 18:46にalgebraalgebraさんによって投稿されました。
土, 06/08/2016 - 12:08にSaintMarkSaintMarkさんによって最終編集されました。
ポルトガル語 訳ポルトガル語
Align paragraphs
A A

Mary

Mary, você perdeu o fôlego por acaso
Mary, descanse um pouco aqui na margem
Mary, ele se foi e isso não é uma desgraça,
Mary, você é tão jovem
 
Mary agora não acredita mais em ninguém
Mary chora amargamente
Mary, essa é a tua primeira perda
Mary, pare de chorar, a vida é um truque tamanho
Mary
 
Mary, onde há poesias também há a prosa
Mary, onde há espinhos também há rosas
Lá fora há vinhos e violas
E os amigos estão te esperando faz tempo
 
Mary, você bebeu por acaso
Mary, você beijou alguem por acaso
Mary, você se apaixonou por acaso
Mary, é dificil ser um anjo no inferno
 
金, 26/11/2010 - 18:48にalgebraalgebraさんによって投稿されました。
コメント