広告

Maybe It's Time (スペイン語 訳)

  • アーティスト: A Star Is Born (OST)
  • フィーチャリングアーティスト: Bradley Cooper
  • 曲名: Maybe It's Time 11 回翻訳しました
  • 翻訳: オランダ語, ギリシャ語, クロアチア語 #1, #2, スペイン語, セルビア語, トルコ語, ドイツ語, ブルガリア語, ルーマニア語, ロシア語
  • リクエスト: 中国語
英語

Maybe It's Time

Maybe it's time to let the old ways die
Maybe it's time to let the old ways die
It takes a lot to change a man, hell it takes a lot to try
Maybe it's time to let the old ways die
 
Nobody knows what awaits for the dead
Nobody knows what awaits for the dead
Some folks just believe in the things
they've heard and the things they've read
Nobody knows what awaits for the dead
 
I'm glad I can't go back to where I came from
I'm glad those days are gone, gone for good
But if I could take spirits from my past and bring 'em here
You know I would, you know I would
 
Nobody speaks to God these days
Nobody speaks to God these days
I'd like to think He's looking down and laughing at our ways
Nobody speaks to God these days
 
When I was a child they tried to fool me
Said the worldly man was lost and that a Hell was real
But I've seen hell and there ain't no
And this world's one big ol' Catherine wheel
spinnin' steel
 
Maybe it's time to let the old ways die
Maybe it's time to let the old ways die
It takes a lot to change your plans,
and a train to change your mind
Maybe it's time to let the old ways die
Oh, maybe it's time to let the old ways die
 
木, 07/02/2019 - 09:45にsan79san79さんによって最終編集されました。
スペイン語 訳スペイン語
Align paragraphs
A A

Tal Vez Es El Momento

Tal vez es el momento de dejar que las viejas maneras mueran
Tal vez es el momento de dejar que las viejas maneras mueran
Hace falta demasiado para que un hombre cambie, demonios, hace falta demasiado para tratar
Tal vez es el momento de dejar que las viejas maneras mueran
 
Nadie sabe lo que le espera a los muertos
Nadie sabe lo que le espera a los muertos
Algunas personas sólo creen en cosas
Que han escuchado y cosas que han leído
Nadie sabe lo que le espera a los muertos
 
Me alegro de no poder volver de donde vengo
Me alegro de que esos días se hayan ido, se hayan ido para siempre
Pero si pudiera tomar a los espíritus de mi pasado y traerlos aquí
Sabes que lo haría, sabes que lo haría
 
Nadie le habla a Dios en estos días
Nadie le habla a Dios en estos días
Me gustaría agradecer que mira hacia abajo y se ríe de nuestras maneras
Nadie le habla a Dios en estos días
 
Cuando era niño intentaron engañarme
Dijo el hombre mundano que se había perdido y que el infierno era real
Pero he visto el infierno y no hay
Y la gran rueda de Catherine en este mundo
Sigue girando
 
Tal vez es el momento de dejar que las viejas maneras mueran
Tal vez es el momento de dejar que las viejas maneras mueran
Hace falta demasiado para cambiar tus planes,
Y entrenamiento para cambiar tu mente
Tal vez es el momento de dejar que las viejas maneras mueran
Oh, tal vez es el momento de dejar que las viejas maneras mueran
 
火, 09/10/2018 - 17:04にXtiankmchXtiankmchさんによって投稿されました。
木, 07/02/2019 - 20:07にXtiankmchXtiankmchさんによって最終編集されました。
コメント
san79san79    木, 07/02/2019 - 09:55

The source lyrics have been updated. Please review your translation.
the changes are here..

-"Said the worldly man was lost and that a Hell was real"

-"Well, I've seen hell in Reno" I think he sings "But I've seen hell there ain't no"

-"and a train to change your mind"