Mettre son grain de sel

2020-02-18にAquaticFlintさんによって投稿されました。

"Mettre son grain de sel"の意訳

中国語
多此一舉
説明:

Meanings of "Mettre son grain de sel"

中国語

字面意思是給別人撒了一些鹽,用以表示給他人提供了一種未經請求而且為不必要的意見。 即主動提出不必要的意見給對方,而對方並不會給予感激。

月, 22/06/2020 - 19:15にJoyce SuJoyce Su さんによって投稿されました。
Explained by Joyce SuJoyce Su
英語

Pejorative expression: a situation where someone interferes in a conversation (or a business) to express something or make additional comments on a subject, most often when nobody was asking for it.

火, 18/02/2020 - 18:04にAquaticFlintAquaticFlint さんによって投稿されました。
Explained by AquaticFlintAquaticFlint
フランス語

Expression péjorative qui désigne une situation où quelqu'un s'immisce dans une conversation (ou une affaire) pour exprimer quelque chose ou apporter des propos supplémentaires sur un sujet, souvent sans que quiconque ne l'ai demandé.

火, 18/02/2020 - 18:03にAquaticFlintAquaticFlint さんによって投稿されました。
Explained by AquaticFlintAquaticFlint