Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     ウクライナとともに立ち上がれ!
  • Ferreira Gullar

    Meu povo, meu poema → フランス語 の翻訳

共有
フォントサイズ
オリジナル歌詞
Swap languages

Meu povo, meu poema

Meu povo e meu poema crescem juntos
como cresce no fruto
a árvore nova
 
No povo meu poema vai nascendo
como no canavial
nasce verde o açúcar
 
No povo meu poema está maduro
como o sol
na garganta do futuro
 
Meu povo em meu poema
se reflete
como a espiga se funde em terra fértil
 
Ao povo seu poema aqui devolvo
menos como quem canta
do que planta
 
翻訳

Mon peuple, mon poème

Mon peuple et mon poème croissent ensemble
comme dans le fruit croit
l'arbre nouveau
 
C'est du peuple que va naitre mon poème
vert comme le sucre qui nait
dans la cannaie
 
C'est dans le peuple, qu'il a murit mon poème
comme le soleil
dans la gorge de l'avenir
 
Mon peuple dans mon poème
se reflète
comme l'épi se fond en un sol fertile
 
Au peuple je redonne son poème
moins comme celui qui chante
que celui qui plante
 
Ferreira Gullar: トップ3
コメント