広告

Mi Qich (Մի քիչ) (英語 訳)

  • アーティスト: Sofi Mkheyan (Սոֆի Մխեյան)
  • フィーチャリングアーティスト: Vigen Hovsepyan
  • 曲名: Mi Qich (Մի քիչ) 3 回翻訳しました
  • 翻訳: トランスリタレーション, 英語 #1, #2
英語 訳英語
A A

A little bit

バージョン: #1#2
You're my rain, who comes
and caresses me drop by drop
and disappear in the ocean of our love
 
and me with you.
 
You are my wind, who blows and storms
and make me go crazy
you mess my thoughts up, my feelings
Merciless man, pity me
 
My whole life isn't enough in your arms
Kiss me slowly, a bit, a bit
Let these moments be endless
These moments be endless
 
My whole life isn't enough in your arms
Kiss me slowly, a bit, a bit
Let these moments be endless
These moments be endless
 
You are all I crave
Without having you I can't live
The whole world slips away from me
When my mouth is with yours
 
Give me your hand and follow me
I promise that I'll never leave you
My love is eternal and you are the owner
Of my destiny
 
Of my destiny
 
Let me love you a little more
Let me kiss you a little more
Let this last forever
with you, darling
 
水, 01/11/2017 - 15:34にmelroderwaymelroderwayさんによって投稿されました。
著者コメント:

I just combined the Armenian-English and Spanish-English translations from the works of these authors:

http://lyricstranslate.com/en/translator/zarina01
http://lyricstranslate.com/en/translator/dionysius

Mi Qich (Մի քիչ)

コメント