広告

motive (トルコ語 の翻訳)

英語
A A

motive

[Verse 1: Ariana Grande]
Tell me why I get this feeling
That you really wanna turn me on
Tell me why I get this feeling
That you really wanna make me yours, ah
 
[Pre-Chorus: Ariana Grande]
'Cause I see you tryin', subliminally tryin'
To see if I'm gon' be the one to sing along
I admit it's exciting, parts of me gonna like it
But before I lead you on
 
[Chorus: Ariana Grande]
Baby, tell me, what's your motive? (Motive)
What's your motive?
What's your motive? (Ah)
So tell me, what's your motive? (Motive)
What's your motive?
What's your motive? (Ah)
 
[Verse 2: Ariana Grande]
I could call bullshit all from a mile away (Don't say)
You want me if you can't keep comin' back for me
I'd have to curve you if you just can't talk straight (Just say)
Say what you mean 'cause you might get it
 
[Pre-Chorus: Ariana Grande]
'Cause I see you tryin', subliminally tryin'
To see if I'm gon' be the one to sing along
I admit it's exciting, parts of me gonna like it
But before I lead you on
 
[Chorus: Ariana Grande & Doja Cat]
Tell me, what's your motive?
What's your motive?
What's your motive? (Ah)
So tell me, what's your motive?
What's your motive?
What's your motive? (Ayy, yeah, yeah, ayy, ah)
 
[Verse 3: Doja Cat]
You treat me like gold, baby
Now you wanna spoil me
Did you want a trophy or you wanna spoil me, baby?
Want me on your neck 'cause you wanted respect
'Cause you fightin' some war, baby
Well, I had to bring the fists out, had to put a wall up
I don't trust phonies, baby (Yeah, yeah, yeah, yeah)
You gotta tell me, what's your motive, baby?
'Cause you got your candy (Yeah) on your arm (Yeah)
No need to sugar coat our lies (Yeah)
Say what you want, I need it, I'm a bonafide G (Come on)
Can you promise me you'll bring it all tonight? (Give it to me)
'Cause I need you to be wise
Tell me everything that's on your mind, come on
 
[Chorus: Ariana Grande & Doja Cat]
Baby, tell me what's your motive? (Tell me, baby)
What's your motive? (What's your motive?)
What's your motive? (What's your motive?, ah)
Said tell me, what's your motive? (Better tell me, baby)
What's your motive? (What's your motive?; Better tell me, baby)
What's your motive? (Yeah, ayy, ah)
 
金, 30/10/2020 - 04:07にEnjovherEnjovherさんによって投稿されました。
トルコ語 の翻訳トルコ語
段落の整列

amaç

[Verse 1: Ariana Grande]
Söylesene neden bu hissi yaşıyorum
Beni gerçekten tahrik etmek istiyorsun
Söylesene neden bu hissi yaşıyorum
Beni gerçekten kendine ait yapmak istiyorsun,ah
 
[Pre-Chorus: Ariana Grande]
Çünkü denediğini görüyorum,belli etmeden denediğini
Birlikte şarkı söyleyeceğin kişinin ben olup olmadığını görmek için
Heyecanlı olduğunu kabul ediyorum,bazı kısımlarım bunu seviyor
Ama sana yol vermeden önce
 
[Chorus: Ariana Grande]
Bebeğim,söyle bana,amacın ne? (Amacın)
Amacın ne?
Amacın ne? (Ah)
Yani söyle bana,amacın ne? (Amacın)
Amacın ne?
Amacın ne? (Ah)
 
[Verse 2: Ariana Grande]
Bir mil öteden saçmalıkları bulabilirim (Söyleme)
Eğer benim için gelemiyorsam beni istiyorsun demektir
Eğer düzgün konuşamazsan yanılabilirim
Ne demeye çalışıyorsun söyle çünkü sen anladın
 
[Pre-Chorus: Ariana Grande]
Çünkü denediğini görüyorum,belli etmeden denediğini
Birlikte şarkı söyleyeceğin kişinin ben olup olmadığını görmek için
Heyecanlı olduğunu kabul ediyorum,bazı kısımlarım bunu seviyor
Ama sana yol vermeden önce
 
[Chorus: Ariana Grande & Doja Cat]
Söyle bana,amacın ne? (Amacın)
Amacın ne?
Amacın ne? (Ah)
Yani söyle bana,amacın ne? (Amacın)
Amacın ne?
Amacın ne? (Ayy,yeah,yeah,ayy,ah)
 
[Verse 3: Doja Cat]
Bana altınmışım gibi davranıyorsun,bebeğim
Şimdi de beni şımartmak istiyorsun
Bir ödül mü istiyorsun yoksa beni şımartmak mı,bebeğim
Boynunda beni istiyorsun,çünkü saygı istedin
Çünkü sen bırazcık savaşıyordun,bebeğim
Yumruklarımı çıkarıp bir duvar örmek zorundaydım
Sahtekarlara inanmıyorum,bebeğim (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Bana söylemeleisin,amacın ne bebeğim?
Çünkü şekerini aldın(Yeah) kollarına (Yeah)
Yalanlarımızı şekerle kaplamaya gerek yok(Yeah)
Ne istedeğini söyle,buna ihtiyacım var var,ben bir bonafide G’yim
Bu gece hepsini getireceğine söz verebilir misin? (söz ver)
Çünkü akıllı olmana ihtiyacım var
Aklında ne varsa söyle,hadi
 
[Chorus: Ariana Grande & Doja Cat]
Bebeğim,söyle bana amacın ne? (Söyle,bebeğim)
Amacın ne? (Amacın ne?)
Amacın ne? (Amacın ne,ah?)
Söyle dedim,amacın ne? (Söylesen iyi edersin,bebeğim)
Amacın ne? (Amacın ne?Söylesen iyi edersin,bebeğim)
Amacın ne? (Yeah,ayy,ah)
 
ありがとう!
1回ありがとうと言われました
金, 30/10/2020 - 06:50にmoon galaaxymoon galaaxyさんによって投稿されました。
広告
コメント
Read about music throughout history