広告

Na Eisai Ekei (Να είσαι εκεί) (セルビア語 訳)

  • アーティスト: Michalis Hatzigiannis (Μιχάλης Χατζηγιάννης)
  • 曲名: Na Eisai Ekei (Να είσαι εκεί) 11 回翻訳しました
  • 翻訳: イタリア語 #1, #2, スペイン語, セルビア語, トランスリタレーション, トルコ語, ドイツ語, 英語 #1, #2, #3, #4

Na Eisai Ekei (Να είσαι εκεί)

Δεν ξέρω πού ν' αρχίσω
κι εσύ ως πού να φτάσεις
Κρατάω την επαφή μας
κρατάς τις αποστάσεις
 
Γεμάτο το τασάκι,
κι η νύχτα τόσο άδεια
Πώς πέρασαν οι μέρες
πώς πέρασαν τα βράδυα
 
Να είσαι εκεί
πάντα μέσα στη ζωή μου
Τα φώτα της ν' ανάβεις
κι ας μην τη ζεις μαζί μου
Αν λίγο μ' αγαπάς
να είσαι εκεί
Αγάπη της ζωής μου
αγάπη δυνατή
 
Φοβόμαστε στην πράξη
την κάθε μια μας λέξη
Σα σύννεφο η αγάπη
που φεύγει πριν να βρέξει
 
日, 04/01/2009 - 10:10にtrikala116trikala116さんによって投稿されました。
土, 14/01/2017 - 20:31にMiley_LovatoMiley_Lovatoさんによって最終編集されました。
セルビア語 訳セルビア語
Align paragraphs
A A

DA SI TAMO

Ne znam gde da počnem,
I ti dokle da stigneš,
Održavam naš kontakt,
Održavaš daljine,
Puna je pepeljara,
A noć toliko prazna,
Kako su prošli dani,
Kako su prošle večeri,
Da si tamo uvek u mom životu,
Da upališ svetlo i ako ne živiš sa mnom,
Ako me imalo voliš, da si tamo,
Ljubavi mog života, ljubavi jaka,
Da si tamo uvek u mom životu,
Da upališ svetlo i ako ne živiš sa mnom,
A me imalo voliš, da si tamo,
Ljubavi mog života, ljubavi jaka,
Plašili smo se u praksi,
U svakoj našoj reči,
Kao oblak ljubavi,
Koji beži pre nego počne kiša,
Da si tamo uvek u mom životu,
Da upališ svetlo i ako ne živiš sa mnom,
Ako me imalo voliš, da si tamo,
Ljubavi mog života, ljubavi jaka,
Da si tamo uvek u mom životu,
Da upališ svetlo i ako ne živiš sa mnom,
A me imalo voliš, da si tamo,
Ljubavi mog života, ljubavi jaka,
A me imalo voliš, da si tamo,
Ljubavi mog života, ljubavi jaka,
 
木, 25/06/2009 - 19:27にゲストゲストさんによって投稿されました。
コメント