広告

Na und?! (ロシア語 訳)

  • アーティスト: Ben Zucker
  • 曲名: Na und?! 4 回翻訳しました
  • 翻訳: フランス語, ブルガリア語, ロシア語, 英語
  • リクエスト: スペイン語
ロシア語 訳ロシア語
A A

Ну и что?!

Я был не таким, как другие,
Не вписывался в их мир.
Мечта на что-то осмелиться -
Это то, что мне нравится.
 
Вы всегда говорили, что из нас ничего не выйдет.
Вы всегда говорили, в итоге останутся только осколки.
Вы всегда говорили, что наш план не сработает.
Вы ещё увидите!
 
Ну и что? Мне неважно,
Что другие скажут о нас.
Ну и что? Наплевать,
Я буду вечно нести тебя
В своём сердце.
Потому что это наша жизнь, наше время.
Я буду всегда тебя любить, даже после каждой ссоры.
Ну и что? Мне неважно,
Что другие скажут о нас.
 
Два сердца, одна любовь.
Этот хаос был совершенен.
Не всегда было легко,
Мы это сразу же поняли.
 
Вы всегда говорили, что из нас ничего не выйдет.
Вы всегда говорили, в итоге останутся только осколки.
Вы всегда говорили, что наш план не сработает.
Вы ещё увидите!
 
Ну и что? Мне неважно,
Что другие скажут о нас.
Ну и что? Наплевать,
Я буду вечно нести тебя
В своём сердце.
Потому что это наша жизнь, наше время.
Я буду всегда тебя любить, даже после каждой ссоры.
Ну и что? Мне неважно!
Ну и что?
 
Для чего нужно сердце, если его не слушаешь?
То, что мы не совершенны, никогда нас не беспокоило.
Для чего нужно сердце, если его не слушаешь?
 
Ну и что? Наплевать,
Что другие скажут о нас.
Ну и что? Наплевать,
Я буду вечно нести тебя
В своём сердце.
Потому что это наша жизнь, наше время.
Я буду всегда тебя любить, даже после каждой ссоры.
Ну и что? Мне неважно!
 
日, 15/09/2019 - 09:50にAnnarokoAnnarokoさんによって投稿されました。
ドイツ語ドイツ語

Na und?!

"Na und?!"の翻訳をもっと見る
ロシア語 Annaroko
"Na und?!"の翻訳を手伝ってください。
Ben Zucker: トップ3
コメント