広告

Nas byut, my letaem (Нас бьют - мы летаем) (アラビア語 訳)

  • アーティスト: Alla Pugachova (Алла Пугачёва)
  • 共演者: Nargiz
  • 曲名: Nas byut, my letaem (Нас бьют - мы летаем) 5 回翻訳しました
  • 翻訳: アラビア語, イタリア語, スペイン語, ブルガリア語, 英語
  • リクエスト: トルコ語

Nas byut, my letaem (Нас бьют - мы летаем)

Ты плыл в небесах, но был спущен на землю,
И раненый в сердце мечтаешь стать целью,
Но эта уловка всем битым знакома -
В любви без страховки живут миллионы.
Миллионы...
 
Припев:
Нас бьют - мы летаем от боли всё выше,
Крыло расправляя над собственной крышей.
Нас бьют - мы летаем, смеемся и плачем,
Внизу оставляя свои неудачи.
Неудачи...
 
Пусть врут, что крепчаем от новых предательств,
Подбитый изменой не ждет доказательств.
Кто крыльев лишился - боится влюбляться,
Но должен над страхом потери подняться.
Подняться...
 
Припев:
Нас бьют - мы летаем от боли всё выше,
Крыло расправляя над собственной крышей.
Нас бьют - мы летаем, смеемся и плачем,
Внизу оставляя свои неудачи.
 
Полёты, полёты судьбы в непогоду,
Рискуют пилоты, чтоб вырвать свободу.
Чтоб вырвать свободу!
 
Ты плыл в небесах, но был спущен на землю,
И раненый в сердце мечтаешь стать целью,
Но эта уловка всем битым знакома -
В любви без страховки живут миллионы.
Миллионы...
 
Припев:
Нас бьют - мы летаем от боли всё выше,
Крыло расправляя над собственной крышей.
Нас бьют - мы летаем, смеемся и плачем,
Внизу оставляя свои неудачи.
 
Летаем... Летаем... Летаем...
 
木, 25/09/2014 - 14:28にalgebraalgebraさんによって投稿されました。
日, 15/04/2018 - 13:22にZolosZolosさんによって最終編集されました。
アラビア語 訳アラビア語
Align paragraphs
A A

يضربوننا ونحلّق

كنت تسبح في السماء، فأُسقِطت إلى الأرض
تحلم، بقلب مجروح، أن تصير هدفاً
1وما تلك إلّا حيلةٌ يعرفها كلّ المصابين
وفي الحب؛ وبدون ضمان؛ يعيش الملايين
الملايين
 
2 يضربوننا، ونحلّق أعلى بعيداً كليّاً عن الألم
باسطين جناحنا فوق سقفنا
يضربوننا، ونحلّق، نضحك ونبكي
تاركين تحتنا فشلنا
(فشلـ(نا
 
فليكذبوا في قولهم أننا نتقوّى من الخيانات المتجددة
فالمغدور لا ينتظر أدلةً
فمن فقد الأجنحة سيخشى أن يقع في الحب
ولكن عليه مع الخوف من الخسارة أن يرتفع
أن يرتفع
 
يضربوننا، ونحلّق لأعلى بعيداً كليّاً عن الألم
باسطين جناحنا فوق سقفنا
يضربوننا، ونحلّق، نضحك ونبكي
تاركين تحتنا فشلنا
 
في رحلات القدر أثناء الجو السيء
يخاطر الطيارون لانتزاع الحريّة
لانتزاع الحريّة
 
كنت تسبح في السماء، فأُسقِطت إلى الأرض
تحلم، بقلب مجروح، أن تصير هدفاً
لكنّ هذه الحيلة معروفة لكلّ المصابين
وفي الحب وبدون ضمان يعيش الملايين
الملايين
 
يضربوننا، ونحلّق لأعلى بعيداً كليّاً عن الألم
باسطين جناحنا فوق سقفنا
يضربوننا، ونحلّق، نضحك ونبكي
تاركين تحتنا فشلنا
(فشلـ(نا
 
نحلّق .... نحلّق .... نحلّق
 
  • 1. حرفيّاً: لكنّها حيلةٌ يعرفها كلّ المضروبين
  • 2. أو: من الألم نطير أعلى
金, 30/09/2016 - 13:22にEagles HunterEagles Hunterさんによって投稿されました。
土, 21/10/2017 - 18:15にEagles HunterEagles Hunterさんによって最終編集されました。
コメント