Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     ウクライナとともに立ち上がれ!
共有
フォントサイズ
オリジナル歌詞
Swap languages

Не забыть этот день

Это день запомним навсегда,
Непохожим был он на другие.
Потому, что именно тогда
Наши взгляды встретились впервые.
Под весенней радугой-дугой
Протянули мы друг другу руки,
Этот день сиреневый такой
Подарил нам встречу без разлуки.
 
Молодую сирень в яркий, солнечный день
Не забыть, не забыть нам с тобою.
Постучалась любовь в этот день голубой,
Нашей песнею став и судьбою.
Постучалась любовь в этот день голубой,
Нашей песнею став и судьбою.
 
Этот день должны мы уберечь
От грозы, от облака печали.
Для того, чтоб радость наших встреч
Мы ничем с тобой не омрачали.
 
Молодую сирень в яркий, солнечный день
Не забыть, не забыть нам с тобою.
Постучалась любовь в этот день голубой,
Нашей песнею став и судьбою.
Постучалась любовь в этот день голубой,
Нашей песнею став и судьбою…
 
翻訳

Не можемо заборавити тај дан

Тај дан ћемо заувек памтити,
Он није личио на друге.
Зато што су се баш тада
Наши погледи први пут срели.
Под луком пролећне дуге
Пружили смо једно другом руке,
Тај дан боје јоргована нам је
Поклонио састанак без растанка.
 
Млади јоргован тог јасног, сунчаног дана
Не можемо, не можемо заборавити ни ја, ни ти.
Закуцала је љубав тог плавог дана,
И постала наша песма и судбина.
Закуцала је љубав тог плавог дана,
И постала наша песма и судбина.
 
Тај дан морамо да сачувамо
Од олује, од облака туге.
Да радост наших сусрета
Ничим не бисмо кварили.
 
Млади јоргован тог јасног, сунчаног дана
Не можемо, не можемо заборавити ни ја, ни ти.
Закуцала је љубав тог плавог дана,
И постала наша песма и судбина.
Закуцала је љубав тог плавог дана,
И постала наша песма и судбина...
 
コメント