広告

Nell' azzurrità (英語 訳)

  • アーティスト: Eros Ramazzotti
  • 曲名: Nell' azzurrità 3 回翻訳しました
  • 翻訳: フランス語, ポルトガル語, 英語
イタリア語

Nell' azzurrità

sono giorni limpidi
giorni senza nuvole
e i miei occhi vedono
più lontano che mai
dopo aver guardato
a fondo dentro me...
 
sono giorno limpidi
che il vento lucida
e le montagne sembrano
più vicine che mai
le montagne che ci
sono fra di noi...
 
quante tensioni e poi
le incomprensioni e le difficoltà
ma ora sento che io le ho
superate ormai e
sereno aspetto te...
 
nell'azzurrità di questi
giorni, nell'azzurrità aspetterò
che torni tu, aspetterò
contando i minuti...
non esiste più restare soli
non esiste più perché
ho capito che l'altra metà
del cuore sei tu...
 
sono giorni limpidi
giorni senza nuvole
e i pensieri volano
più leggeri che mai
mentre il sole splende
ormai alto...
 
nell'azzurrità di questi
giorni, nell'azzurrità aspetterò
che torni tu, aspetterò
contando i minuti...
non esiste più restare soli
non esiste più perché
ho capito che l'altra metà
del cuore sei tu...
perché ho capito che l'altra
metà del cuore sei tu...
 
土, 21/08/2010 - 21:13にErosFanErosFanさんによって投稿されました。
水, 08/05/2019 - 20:51にMiley_LovatoMiley_Lovatoさんによって最終編集されました。
英語 訳英語
Align paragraphs
A A

In The Blue

clear days
without clouds
and my eyes see further
than ever before
after having looked
deep inside myself...
 
clear days that are
cleaned by the wind
and the mountains
seem closer than ever
those mountains that
stand between us...
 
there is so much tension, there
are so many incomprehensions
and difficulties but now I feel
I've conquered them all
and I calmly wait for you...
 
in the bluish of those days
in the bluish I will wait for you
to turn back, I will wait counting
the minutes... staying alone
doesn't exist anymore, it does
not exist anymore because I have
understood that you are the
other part of my heart...
 
clear days without clouds
and my thoughts fly
lighter than ever
while the sun is
shining high in the sky
in the mean time...
 
in the bluish of those days
in the bluish I will wait for you
to turn back, I will wait counting
the minutes... staying alone
doesn't exist anymore, it does
not exist anymore because I have
understood that you are the
other part of my heart...
because I have understood that
you are the other part of my heart...
 
土, 21/08/2010 - 21:19にErosFanErosFanさんによって投稿されました。
"Nell' azzurrità"の翻訳をもっと見る
英語 ErosFan
Eros Ramazzotti: トップ3
コメント