Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     ウクライナとともに立ち上がれ!
  • Noel Schajris

    No te pertenece → チェコ語 の翻訳

共有
フォントサイズ
翻訳
Swap languages

To ti nenáleží

Vezmi ode mě hněv a zoufalství
Vezmi si ode mě křiky a podezření
Vezmi si ode mě noc, kdy si odešla
Vezmi si ode mě klam, zármutek,
Vezmi si ode mě lano, jež mi hoří v hrdle
Vezmi si ode mě úzkost, jíž si mi dala
Můžeš si ode mě vzít oddech
 
Už se udává to samé, jestli tyhle vzpomínky zestárnou
Ale prosím, opusť mě
Tvé teplo, tvá spoluvina,
Tvé věnování, tvá srdečnost
Tvá láska mě pobírá, když přijdeš
tohle silné objetí, tyhle slzy
Tohle pozdvižení radosti
Mám radši tuhle vzpomínku dvacetkrát
Opusť to
Tohle je moje a nenáleží ti to.
 
Vezmi si ode mě noci, v nichž se nedostavila
Prudká bolest našich důvěr
Vezmi si ode mě příchuť sbohem
Vezmi si ode mě tuhle zášť, tenhle život
Vezmi si ode mě tenhle svůj přízrak své společnosti
Vezmi si ode mě nevraživost, jíž jsem měl pro tebe
Už se udává to samé, jestli tyhle vzpomínky zestárnou
Ale prosím, opusť mě
Tvé teplo, tvá spoluvina,
Tvé věnování, tvá srdečnost
Tvá láska mě pobírá, když přijdeš
tohle silné objetí, tyhle slzy
Tohle pozdvižení radosti
Mám radši tuhle vzpomínku dvacetkrát
Opusť to
Tohle je moje a nenáleží ti to.
 
Ale prosím, opusť mě
Tvé teplo, tvá spoluvina,
Tvé věnování, tvá srdečnost
Tvá láska mě pobírá, když přijdeš
tohle silné objetí, tyhle slzy
Tohle pozdvižení radosti
Mám radši tuhle vzpomínku dvacetkrát
Opusť to
Tohle je moje a nenáleží ti to.
 
オリジナル歌詞

No te pertenece

元の歌詞を見るにはここをクリック (スペイン語)

Noel Schajris: トップ3
コメント