広告

No Te Voy a Fallar (ポーランド語 訳)

  • アーティスト: Ruggero Pasquarelli
  • 曲名: No Te Voy a Fallar 6 回翻訳しました
  • 翻訳: ギリシャ語, トルコ語, ポーランド語, ロシア語 #1, #2, 英語
スペイン語

No Te Voy a Fallar

Tú serás mi barco si viene el diluvio,
Yo seré tu abrigo en el invierno crudo,
Atravesaré el desierto más profundo
Si me dices ''ven''.
 
Propongo despertarnos abrazados,
Esperar el alba mientras nos besamos,
Que la luna se asome con tu luz
En mi noche la enamoramos.
 
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
Ven aquí, suígueme,
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
Que te quiero querer,
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
Te prometeré,
Voy a amarte para siempre,
Ten confianza, no te voy a fallar.
 
Y si el camino se nos llena de muros,
Yo caminaré contigo sobre el mar,
Hasta en tus sueños haré un cuarto seguro,
Te haré canciones al despertar.
 
No habrá temor cuando escapemos juntos,
Todo es posible si me dices sí,
Y no hay manera ni lugar a dudas,
Si empezamos juntos la aventura.
 
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
Ven aquí, suígueme,
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
Que te quiero querer,
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
Te prometeré,
Voy a amarte para siempre,
Ten confianza, no te voy a fallar.
 
Dime pronto, dime pronto,
Que también lo sientes,
Que nuestro tiempo es el presente,
Y se nos hace tarde,
Y dile ''adiós'' a los demás,
Que nos amamos tanto
Y nada puede salir mal.
 
No hacen falta las excucas,
Dejaremos que esto fluya,
No sólo somos sueños,
Es mucho más que eso,
Tenemos todo el mundo
Detrás de un sólo beso.
 
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
Ven aquí, suígueme,
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
Que te quiero querer,
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
Te prometeré,
Voy a amarte para siempre,
Ten confianza, no te voy a fallar.
 
Amarte para siempre,
Oh, oh, oh, oh,
Voy a amarte para siempre,
Ten confianza, no te voy a fallar.
 
火, 10/09/2019 - 14:45にLobuśLobuśさんによって投稿されました。
月, 16/09/2019 - 12:05にLobuśLobuśさんによって最終編集されました。
ポーランド語 訳ポーランド語
Align paragraphs
A A

Nie zawiodę cię

Gdy przyjdzie powódź, ty staniesz się moją łodzią,
Podczas srogiej zimy ja będę dla ciebie ostoją,
Ja przemierzę najbardziej rozległe pustkowie,
Jeśli ty powiesz mi tylko ''chodź''.
 
Proponuję, byśmy budzili się w objęciach,
W towarzystwie pocałunków oczekiwali świtu,
Niechaj z twoim blaskiem ukaże się księżyc,
I podczas mojej nocy my rozkochamy go.
 
Och, och, och, och, och, och, och,
Chodź tutaj, pójdź ze mną,
Och, och, och, och, och, och, och,
Ja pragnę tylko ciebie,
Och, och, och, och, och, och, och,
Obiecam ci,
Ja zawsze będę cię kochał,
Zaufaj mi, nie zawiodę cię.
 
I jeśli nasza droga będzie pełna przeszkód,
Z tobą ja pokonam morze,
Nawet w twoich snach będę dla ciebie schronieniem,
Będę ci śpiewał piosenki po przebudzeniu się.
 
Nie będzie strachu, gdy uciekniemy razem,
Wszystko jest możliwe, jeśli ty powiesz mi ''tak'',
I nie ma innej opcji, ani miejsca na wątpliwości,
Jeśli wspólnie rozpoczniemy tę przygodę.
 
Och, och, och, och, och, och, och,
Chodź tutaj, pójdź ze mną,
Och, och, och, och, och, och, och,
Ja pragnę tylko ciebie,
Och, och, och, och, och, och, och,
Obiecam ci,
Ja zawsze będę cię kochał,
Zaufaj mi, nie zawiodę cię.
 
Powiedz mi szybko, powiedz mi szybko,
Że ty również czujesz to samo,
Że nasz czas trwa właśnie w tej chwili,
Że dla nas nie jest za późno,
Wszystkim innym powiedz ''do widzenia'',
Że bardzo się kochamy,
I nic nie może potoczyć się źle.
 
Zbędne są wymówki,
Pozwolimy, aby to zaistniało,
Nie jesteśmy jedynie marzeniami,
To coś o wiele więcej,
Ty i ja posiadamy wszystko
Za jednym pocałunkiem.
 
Och, och, och, och, och, och, och,
Chodź tutaj, pójdź ze mną,
Och, och, och, och, och, och, och,
Ja pragnę tylko ciebie,
Och, och, och, och, och, och, och,
Obiecam ci,
Do końca życia będę cię kochał,
Zaufaj mi, nie zawiodę cię
 
Do końca życia cię kochał,
Och, och, och, och,
Do końca życia będę cię kochał,
Zaufaj mi, nie zawiodę cię.
 
© Lobuś (Bartek W.)
月, 16/09/2019 - 10:52にLobuśLobuśさんによって投稿されました。
コメント