広告

Nothing Feels Like You (セルビア語 訳)

  • アーティスト: Little Mix
  • 曲名: Nothing Feels Like You 10 回翻訳しました
  • 翻訳: アゼルバイジャン語, イタリア語, ギリシャ語 #1, #2, スペイン語, セルビア語, トルコ語, ハンガリー語, フランス語, ポルトガル語
  • リクエスト: グルジア語
セルビア語 訳セルビア語
A A

Nista Kao Ti

[Jesy]
Mogla bih da imam sav novac
svo fensi blago na svetu
25 Vegas samo da imam dijamante u tasni
 
[Jade]
Znam da je fantazija
nista sto ja zelim da budem
duso ti i ja to je stvarno
nesto kao remek-delo
bilo bi u galerijama
ti i ja, stvarno je
 
[Sve]
Da imam sve, ne bi znacilo nista
zato sto nista nije, nista nije kao ti
Bez obzira sta kazu nece osporiti moju ljubav
jer nista nije, nista nije kao ti
 
Duso i kada smo miljama daleko
Ti ces uvek biti u mom srcu
da ti kazem niko drugi nece posluziti
zato sto niko nije kao ti
 
[Leigh-Anne]
Momci ce biti momci
Imam gomilu koji mi kucaju na vrata
ali niko od njih se ne moze porediti
ti si onaj koga cekam
 
[Perrie]
Zato sto zivim u fantaziji,
svaki put kada si ovde sa mnom
poljubi me ako je stvarno
Duso tebe treba zadrzati
ti pokazujes ono najbolje u meni
sada znam da je stvarno
 
[Sve]
Da imam sve, ne bi znacilo nista
zato sto nista nije, nista nije kao ti
Bez obzira sta kazu nece osporiti moju ljubav
jer nista nije, nista nije kao ti
 
Duso i kada smo miljama daleko
Ti ces uvek biti u mom srcu
da ti kazem niko drugi nece posluziti
zato sto niko nije kao ti
 
ne niko kao ti
ne niko kao
ne niko kao ti
ne niko kao
 
[Leigh-Anne]
Da imam sve, ne bi znacilo nista
zato sto nista nije, nista nije kao ti
 
[Perrie]
Bez obzira sta kazu nece osporiti moju ljubav
jer nista nije, nista nije kao ti
 
[Sve]
Duso i kada smo miljama daleko
Ti ces uvek biti u mom srcu
da ti kazem niko drugi nece posluziti
zato sto niko nije kao ti
 
ne niko kao
(ti)
ne niko kao
(ti)
 
All translations submitted by me are translated by me unless I've provided the source of the original translation. If you spot any grammatical or lexical mistakes in a translation of mine, please contact me so I can fix them. :)

Svi prevodi koje postavim su moji, tj. ja sam ih prevodila, sem ako ne postoji izvor originalnog prevoda. Ako primetite bilo kakve leksičke ili gramatičke greške u nekom od mojih prevoda, molim vas da mi javite kako bih ih ispravila. :)
土, 15/02/2014 - 20:58にтанита мошићтанита мошићさんによって投稿されました。
selma.hajek.3selma.hajek.3さんによるリクエスト
著者コメント:

Probala sam da ovo ne prevedem bukvalno vec u duhu Srpskog jezika. Nisam bas zadovoljna kako je ispalo, ali posluzice svrsi. Nadam se da se Selmi(koja je poslala zahtev) svidja prevod

Ako se i tebi svidja, lupi *thanks!* dugme Regular smile

5
あなたの評価: None Average: 5 (1 vote)
英語英語

Nothing Feels Like You

コメント