広告

O valor do vento (フランス語 訳)

  • アーティスト: Ruy Belo
  • 曲名: O valor do vento 2 回翻訳しました
  • 翻訳: イタリア語, フランス語
ポルトガル語
A A

O valor do vento

Está hoje um dia de vento e eu gosto do vento
O vento tem entrado nos meus versos de todas as maneiras e
só entram nos meus versos as coisas de que gosto
O vento das árvores o vento dos cabelos
o vento do inverno o vento do verão
O vento é o melhor veículo que conheço
Só ele traz o perfume das flores só ele traz
a música que jaz à beira-mar em agosto
Mas só hoje soube o verdadeiro valor do vento
O vento actualmente vale oitenta escudos
Partiu-se o vidro grande da janela do meu quarto
 
金, 24/01/2020 - 21:05にManuela ColomboManuela Colomboさんによって投稿されました。
月, 27/01/2020 - 15:20にManuela ColomboManuela Colomboさんによって最終編集されました。
フランス語 訳フランス語
Align paragraphs

La valeur du vent

Aujourd'hui est un jour de vent et j'aime le vent
Le vent est entré dans mes vers de toutes les façons et
n'entre dans mes vers que les choses que j'aime
le vent des arbres le vent des cheveux
le vent de l'hiver le vent de l'été
Le vent est le meilleur véhicule que je connaisse
Lui seul apporte le parfum des fleurs lui seul apporte
la musique qui fredonne au bord de la mer en août
Mais aujourd'hui je sais la véritable valeur du vent
Le vent actuellement vaut quatre-vingt escudos
S'est brisée la grande vitre à la fenêtre de ma chambre
 
ありがとう!
2回ありがとうと言われました
Tous droits réservés © Christian Guernes (pour les traductions en français, sauf indication contraire ; lien vers le source, indication du commentaire,etc.)
土, 25/01/2020 - 13:35にGuernesGuernesさんによって投稿されました。
"O valor do vento"の翻訳をもっと見る
フランス語 Guernes
コメント