広告

Oculis Videre (English version) (アゼルバイジャン語 の翻訳)

英語, ラテン語
A A

Oculis Videre (English version)

All that’s good and all that’s bad,
all the things that drive us mad.
The world seen through my inner eye,
you see the truth I see a lie.
 
Oculis videre,
volentibus ero.
Oculis videre,
volentibus ero.
 
Two thousand years are in the past,
nothing earthly ever lasts.
You come to me but you can not hear,
your answer drowns in mortal fear.
 
A storm is brewing at high sea,
the gods are looking down on thee.
This play is coming to an end,
a messenger already sent.
 
Oculis videre,
volentibus ero.
Oculis videre,
volentibus ero.
 
The human path is at a bend.
Your inner voice is not your friend.
Love eternal is the way.
This is all I have to say.
 
  • Oculis videre, volentibus ero:

    "I will be there for those who want to see with their eyes."

日, 19/01/2020 - 08:39にpurplefebruarypurplefebruaryさんによって投稿されました。
水, 26/02/2020 - 12:34にIceyIceyさんによって最終編集されました。
アゼルバイジャン語 の翻訳アゼルバイジャン語
段落の整列

Göz Görür

Yaxşı və ya pis
bizi yolumuzdan çıxardan hər şey
daxili gözümdən gördüyüm dünyada
sən həqiqəti mən yalanı görürəm
 
Gözlər görmək istədiyini görər
gözlər görmək istədiyini görər
 
Geridə qalan iki min ildə
dünya malı dünyada qaldı
mənə gəlirsən amma eşitmirsən
ölüm qorxusu ilə susur cavabların
 
dənizdə bir qasırğa başladı
tanrılar sənə mərhəmət edib
Elçi yollayacaq
oyun bitir artıq
 
Gözlər görmək istədiyini görər
gözlər görmək istədiyini görər
 
yaşayacaqın bu müddətdə
iç səsinə yox sevgiyə inan
deyəcəklərim bu qədərdir
 
ありがとう!
1回ありがとうと言われました

Oxudunuzsa Bəyənməyi Unutmayın )))

Almanca İngiliscə İspanca İtalyanca Rusca Fransızca Türkçe dilindən başqa bütün tərcümələr İngiliscə'dən çevrilib

火, 18/02/2020 - 19:42にTerlanEurovisionBoyTerlanEurovisionBoyさんによって投稿されました。
コメント
Read about music throughout history