Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     ウクライナとともに立ち上がれ!
共有
フォントサイズ
オリジナル歌詞
Swap languages

Ой, ти Галю

Їхали козаки із Дону додому,
Підманули Галю, забрали з собою.
Ой, ти Галю, Галю молодая.
Підманули Галю, забрали з собою.
 
Ой, поїдем, Галю, з нами, козаками,
Краще тобі буде, чим у рідной мами.
Ой, ти, Галю, Галю молодая
Краще тобі буде, чим у рідной мами.
 
Галя согласилась, з ними почепилась,
Та й повезли Галю темними лісами.
Ой, ти Галю, Галю молодая.
Та й повезли Галю темними лісами.
 
Везли-везли Галю темними лісами,
Прив’язали Галю до сосни косами.
Ой, ти Галю, Галю молодая.
Прив’язали Галю до сосни косами.
 
Розбрелись по лісу, назбирали хмизу,
Підпалили сосну од гори до низу.
Ой, ти Галю, Галю молодая.
Підпалили сосну од гори до низу.
 
Горить сосна, горить, горить та й палає.
Кричить Галя криком, кричить, розмовляє.
Ой, ти Галю, Галю молодая.
Кричить Галя криком, кричить, розмовляє.
 
Ой, хто в лісі чує, нехай порятує,
А хто дочок має, нехай научає.
Ой, ти Галю, Галю молодая.
А хто дочок має, нехай научає.
 
А хто дочок має, нехай научає
Та й темної ночі гулять не пускає.
Ой, ти Галю, Галю молодая.
Та й темної ночі гулять не пускає.
 
Їхали козаки із Дону додому,
Підманули Галю, забрали з собою.
Ой, ти Галю, Галю молодая.
Підманули Галю, забрали з собою.
 
翻訳

Ai de ti, Hálya

Viajavam os cossacos do Dom para casa
Enganaram a Hálya, levaram-na consigo
Ai de ti, Halya, ó jovem Hálya
Enganaram a Hálya, levaram-na consigo
 
Ai, vamos, Hálya, conosco, os cossacos,
Será melhor que na casa da tua mamãe querida.
Ai de ti, Hálya, ó jovem Hálya
Será melhor que na casa da tua mamãe querida.
 
Hálya concordou e a eles se juntou
Ai e levaram a Hálya pelo bosque escuro
Ai de ti, Hálya, ó jovem Hálya
Ai e levaram a Hálya pelo bosque escuro
 
Levavam e levavam a Hálya pelo bosque escuro
Amarraram a Hálya com tranças num pinheiro
Ai de ti, Halya, ó jovem Hálya
Amarraram a Hálya com tranças num pinheiro
 
Debandaram-se pelo bosque e juntaram lenha
Queimaram o pinheiro dos pés à copa
Ai de ti, Hálya, ó jovem Hálya
Queimaram o pinheiro dos pés à copa
 
Queima o pinheiro, queima, queima e arde em chamas
Grita Hálya aos berros, grita e fala
Ai de ti, Hálya, ó jovem Hálya
Grita Hálya aos berros, grita e fala
 
Ai quem que no bosque escute, ajude-a
E quem que tiver filhas, que ensine
Ai de ti, Hálya, ó jovem Hálya
E quem que tiver filhas, que ensine
 
E quem que tiver filhas, que ensine
E em noite escura não as deixe sair a passear
Ai de ti, Hálya, ó jovem Hálya
E em noite escura não as deixe sair a passear
 
Viajavam os cossacos do Dom para casa
Enganaram a Hálya, levaram-na consigo
Ai de ti, Hálya, ó jovem Hálya
Enganaram a Hálya, levaram-na consigo
 
コメント