Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     ウクライナとともに立ち上がれ!
共有
フォントサイズ
オリジナル歌詞
Swap languages

Ой, у вишневому саду

Ой, у вишневому саду, там соловейко щебетав.
Додому я просилася, а ти мене все не пускав.
Додому я просилася, а ти мене все не пускав.
 
Ти, милий мій, а я твоя, пусти мене, зійшла зоря.
Проснеться матінка моя, буде питать де була я.
Проснеться матінка моя, буде питать де була я.
 
А ти їй дай такий отвіт, яка чудова майська ніч.
Весна іде, красу несе, а тій красі радіє все.
Весна іде, красу несе, а тій красі радіє все.
 
Доню моя, не в тому річ, де ти гуляла цілу ніч.
Чому розплетена коса, а на очах горить сльоза?
Чому розплетена коса, а на очах горить сльоза?
 
Коса моя розплетена - її подруга розплела.
А на очах горить сльоза, бо з милим розлучилась я.
А на очах горить сльоза, бо з милим розлучилась я.
 
Мамо моя, ти вже стара, а я дівчина молода.
Я жити хочу, я люблю, мамо, не лай доню свою.
Я жити хочу, я люблю, мамо, не лай доню свою.
 
翻訳

آه يا برقوق البستان

آه و البلبل يشدو على برقوقة البستان
كنت أبرغي العود للبيت و أنت لم تدعني
كنت أبرغي العود للبيت و أنت لم تدعني
 
أنت روحي و أنا روحك دعني فالنور طلع
أفيقيني يا أمي أين أنا أوقفيني و اسأليني
أفيقيني يا أمي أين أنا أوقفيني و اسأليني
 
قل لها أن ما أجملها من ليلة أيار
و يستمر الربيع جالبا الجمال ، ذلك الجمال الذي يسعد الكل
و يستمر الربيع جالبا الجمال ، ذلك الجمال الذي يسعد الكل
 
يا فتاتى لم أقل أين كنت سائر الليل تتجولين
و لم انحلت ضفيرة شعرك و عيونك دامعتان ؟
و لم انحلت ضفيرة شعرك و عيونك دامعتان ؟
 
ضفيرة الشعر المحلولة حلتها رفيقتي
و عيوني الدامعة فارقني حبيبي
و عيوني الدامعة فارقني حبيبي
 
أمي الحبيبة لقد كبرت و أنا بعدي شابة
أريد أن أشيخ أحب يا أمي لا تغضبي من ابنتك
أريد أن أشيخ أحب يا أمي لا تغضبي من ابنتك
 
コメント