Only Love (トルコ語 の翻訳)

  • アーティスト: Badflower
  • 曲名: Only Love アルバム: This Is How The Word Ends
トルコ語 の翻訳トルコ語
A A

Sadece Sevgi

...
Sakinleş, iyiyim ben, sadece kalbim kırık
Kafanda kurma, sadece yas tut
Yatağımızdaki soğuk gecelerde battaniyeleri çalıyorsun
Sıcacık uyumana izin veriyorum
 
.
Sadece sevgi bu
Bir parçamı özlüyormuşum gibi değil
Sadece sevgi bu
Sadece kalp kırıklığı ve ben iyileşiyorum
Gözlerin en sevdiğim şarkıdan daha güzel
Bağımlı ve sahipleniciyim
Bu sıradan bir sevgi değil
 
...
Sakinleş, nefes al
Ölüyormuşum gibi hissediyorum
Özledim seni, eve gel
 
.
Sadece sevgi
Bu, o benden yana kanıyor gibi değil
Sadece sevgi
Ben ölmüyorum, iyileşme sürecindeyim
...
Ama daha iyi olmayacağım,
Vazgeçmeyeceğim
Tam burada, beni bıraktığın yerde olacağım
Tekrar kaybedeceğim evimi
 
...
Güvenebileceğim bir arkadaş olmadan bir hayat
Ah
(O benim her şeyim)
Sahip olduğum en iyi şey, en kötü hatam
Mahvoldum ve iyi değilim
Terapistim bile "canı cehenneme!" diyor
Ben iyileşmiyorum
 
...
Ölüyorum, sil beni
Kekeliyorum, uyuşturcu sarhoşuyum
Kaybeden, yalnız
 
.
Bu sadece sevgi (Sadece sevgi)
Bu kesikler üzerimde kanamayacak
Bu sadece sevgi (Sadece sevgi)
Ölmüyorum ama iyileşme sürecindeyim
Daha iyi olmayacağım, devam edemiyorum
Beni terk ettiğin zamam ile aynıyım
Bu sıradan bir sevgi değil
 
ありがとう!
thanked 2 times
土, 25/09/2021 - 15:08にInterfectoremInterfectoremさんによって投稿されました。
著者コメント:

Henüz tüm albümü dinlemeye vaktim olmadı rastgele bunu açıp dinledim ve çevirmek istedim

Bakalım belki çıkar aradan çevirecek güzellikte 1-2 parça

英語
英語
英語

Only Love

Badflower: トップ3
Idioms from "Only Love"
コメント
Read about music throughout history