広告

Opiate (ギリシャ語 訳)

  • アーティスト: Tool
  • 曲名: Opiate 5 回翻訳しました
  • 翻訳: ギリシャ語, セルビア語, トルコ語, ドイツ語, ハンガリー語
ギリシャ語 訳ギリシャ語
A A

Ηρεμιστικό

Οι επιλογές ήταν πάντα ένα πρόβλημα για σένα.
Αυτό που χρειάζεσαι είναι κάποιον δυνατό να σε καθοδηγήσει.
Κουφός και τυφλός και χαζός και γεννημένος να ακολουθεί,
αυτό που χρειάζεσαι είναι κάποιον αρκετά δυνατό να σε καθοδηγήσει...
Σαν εμένα, σαν εμένα, σαν εμένα, σαν εμένα
 
Αν θες να πάει η ψυχή σου στον παράδεισο, πίστεψέ με.
Τώρα μην κρίνεις ή μην αμφισβητήσεις
Είσαι σπασμένος τώρα, αλλά η πίστη μπορεί να σε θεραπεύσει.
Απλά κάνε ό,τι σου λέω να κάνεις.
 
Κουφός και τυφλός και χαζός και γεννημένος να ακολουθεί,
αυτό που χρειάζεσαι είναι κάποιον αρκετά δυνατό να σε καθοδηγήσει...
Κουφός και τυφλός και χαζός και γεννημένος να ακολουθεί,
Άσε με να βάλω το άγιο χέρι μου επάνω σου.
 
Η θέληση του θεού μου γίνεται εγώ.
Όταν μιλάει έξω, μιλάει μέσω από μένα
Και οι δυό μας θέλουμε να σε βιάσουμε
 
[x2]
Ιησού Χριστέ, γιατί δεν έρχεσαι τώρα να σώσεις την ζωή μου
Άνοιξε τα μάτια μου και τύφλωσέ με με το φως σου
 
Αν θες να πάει η ψυχή σου στον παράδεισο, πίστεψέ με.
Τώρα μην κρίνεις ή μην αμφισβητήσεις
Είσαι σπασμένος τώρα, αλλά η πίστη μπορεί να σε θεραπεύσει.
Απλά κάνε ό,τι σου λέω να κάνεις.
 
[x2]
Ιησού Χριστέ, γιατί δεν έρχεσαι τώρα να σώσεις την ζωή μου
Άνοιξε τα μάτια μου και τύφλωσέ με με το φως σου
 
Κουφός και τυφλός και χαζός και γεννημένος να ακολουθεί,
Άσε με να βάλω το άγιο χέρι μου επάνω σου.
 
Η θέληση του θεού μου γίνεται εγώ.
Όταν μιλάει έξω, μιλάει μέσω από μένα.
Έχει ανάγκες όπως κι εγώ.
Και οι δυό μας θέλουμε να σε βιάσουμε
 
木, 22/06/2017 - 12:24にmarw_35marw_35さんによって投稿されました。
KikhKikhさんによるリクエスト
英語英語

Opiate

Tool: トップ3
コメント