広告

Padyeniya i vzlyoty (Падения и взлеты) (英語 訳)

  • アーティスト: Alla Pugachova (Алла Пугачёва)
  • 曲名: Padyeniya i vzlyoty (Падения и взлеты)
  • 翻訳: 英語

Padyeniya i vzlyoty (Падения и взлеты)

Некуда спешить. Это просто жизнь.
Это только долгая дорога
И тяжёлая судьба…
Не идёт пока лифт на облака.
Я друзей встречаю у порога.
Шестьдесят третья зима.
 
Снова падения и взлёты!
В жизни сыграешь, как по нотам.
И не кончаются пролёты, этажи…
Снова вопросы и ответы.
Только в один конец билеты.
Выбора нет, и мы играем в эту жизнь!
В эту жизнь.
 
Кто нарисовал на моей руке
Линию судьбы, и почему --
Она ведёт меня к тебе?!
Доберусь пешком я до облаков,
Только оказалась очень трудной
Шестьдесят третья ступень.
 
Снова падения и взлёты!
В жизни сыграешь, как по нотам.
И не кончаются пролёты, этажи…
Снова вопросы и ответы.
Только в один конец билеты.
Выбора нет, и мы играем в эту жизнь!
Мы играем в эту жизнь!
 
Снова падения и взлёты...
В жизни сыграешь, как по нотам...
Снова вопросы и ответы...
Только в один конец билеты!
 
Снова падения и взлёты!
В жизни сыграешь, как по нотам!
И не кончаются пролёты, этажи!..
Снова вопросы и ответы!
Только в один конец билеты!
Выбора нет, и мы играем в эту жизнь!!!
Мы играем в эту жизнь…
 
日, 01/03/2015 - 05:47にMarinkaMarinkaさんによって投稿されました。
英語 訳英語
Align paragraphs
A A

Ups and downs

Nowhere to rush. Simply, this is life.
This is just a long road
And fate that's rough...
So far, no elevator goes to heavens.
I meet friends at the door.
Year after year, winter after winter 1
 
Again, there are ups and downs!
Life is played as if by notes.
Endless span of stages...
Again, questions and answers.
And only one-way tickets.
There is no choice - we play out this life!
This life
 
Who drew on my palm
Destiny line, and why --
Does it lead me to you?!
I would walk on foot to get to heavens,
Just it turned out to be hard, that last last step,
Year after year, step after step. 2
 
Again, there are ups and downs!
Life is played as if by notes.
Endless span of stages...3
Again, questions and answers.
And only one-way tickets.
There is no choice - we play out this life!
We play out this life!
 
Again, there are ups and downs...
Life is played as if by notes...
Again, questions and answers...
And only one-way tickets!
 
Again, there are ups and downs!
Life is played as if by notes!
Endless span of stages...
Again, questions and answers!
And only one-way tickets!
There is no choice - we play out this life!!!
We play out this life...
 
  • 1. lit. Sixty third winter
  • 2. lit. Sixty third step
  • 3. lit. Never ending staircases, stories=floors
Feedback is appreciated. If you like or dislike something, leave a note...
The objective is to further human understanding so my feeble attempts are not copyrighted.
水, 26/12/2018 - 20:42にBlackSea4everBlackSea4everさんによって投稿されました。
Zarina01Zarina01さんによるリクエスト
"Padyeniya i vzlyoty ..."の翻訳をもっと見る
Idioms from "Padyeniya i vzlyoty ..."
コメント