広告

Peligrosamente bellas (ロシア語 訳)

  • アーティスト: Violetta (OST)
  • フィーチャリングアーティスト: Mercedes Lambre, Alba Rico
  • 曲名: Peligrosamente bellas 14 回翻訳しました
  • 翻訳: イタリア語, オランダ語, ギリシャ語, トルコ語, ドイツ語, ハンガリー語, フランス語, ブルガリア語, マルタ語, ルーマニア語, ロシア語 #1, #2, 英語 #1, #2
ロシア語 訳ロシア語
A A

Опасно красивые

バージョン: #1#2
Незаметно, потихоньку,
Шармом я вас заманю, не сбежать,
Такая ждет вас западня!
От моей красоты поглупеть бойтесь,
Бесконечно на меня лицезреть все могут,
Такая ждет вас западня!
 
Прочь заурядная рутина,
В нас обояния лавина,
И вам от нас не убежать!
 
С тобой неотразимые, неповторимые,
Мы несравнимые!
Опасно мы с тобой красивые,
Красивые, да, красивые!
 
Загипнотизирую волосами вас я,
И околдую вас духами сильно я
Такая ждет вас западня!
 
Прочь заурядность и рутина,
В нас обояния лавина,
И вам от нас не убежать!
 
С тобой неотразимые, неповторимые,
Мы несравнимые!
Опасно мы с тобой красивые,
Красивые, да, красивые!
 
Сведет с ума вас наша музыка,
Примадонны мы веселия,
Причина мы удовольствия!
 
С тобой неотразимые, неповторимые,
Мы несравнимые!
Опасно мы с тобой красивые,
Красивые, да, красивые!
 
火, 30/01/2018 - 04:19にEquirythmysticaEquirythmysticaさんによって投稿されました。
月, 05/02/2018 - 14:13にEquirythmysticaEquirythmysticaさんによって最終編集されました。
スペイン語スペイン語

Peligrosamente bellas

コメント
RadixIceRadixIce    月, 05/02/2018 - 04:38

Hello. İf the translation is done by you, then there's no need to add anything in the source field. Please remove all the links you've added in the source fields. Thank you.

EquirythmysticaEquirythmystica    月, 05/02/2018 - 13:03

Thank you, I did the translation. Under the link the translation from the video.

RadixIceRadixIce    月, 05/02/2018 - 13:06

I know that it is your translation. That's why I'm asking you to remove the link you've added in the source field. Please remove it.

RadixIceRadixIce    月, 05/02/2018 - 14:04

You should add links to the source fields only if the translation was done by someone else and you copied it to add here. Please remove those links you had added.

BratBrat    月, 05/02/2018 - 14:32

Опечатка: обояния -> обаяния
Плюс к тому, глагол "лицезреть" в русском языке может быть только переходным, насколько я помню. Ефремова, впрочем, в своем словаре так же указывает.