広告

Pieśń o miłości [Can You Feel The Love Tonight] (英語 訳)

  • アーティスト: The Lion King (OST) [2019]
  • フィーチャリングアーティスト: Zofia Nowakowska, Marcin Januszkiewicz, Maciej Stuhr, Michał Piela
  • 曲名: Pieśń o miłości [Can You Feel The Love Tonight]
  • 翻訳: 英語
ポーランド語

Pieśń o miłości [Can You Feel The Love Tonight]

Timon: Czuję co się święci
Pumbaa: To nie ja, weź
Timon: Opętał ich zły duch
Pumbaa: Ale kogo?
Timon: Dam głowę, że w tym naszym trio zostanie tylko dwóch
Pumbaa: A, o to chodzi
Timon: Ta noc karesom sprzyja
Pumbaa: No
Timon: Miłosny tchnęła czar
Pumbaa: Ale tchnęła
Timon: W przeromantycznej sytuacji tej
Pumbaa: Co będzie strach się bać
 
Simba i Nala: Miłość rośnie wokół nas
W spokojną, jasną noc
Nareszcie świat zaczyna w zgodzie żyć
Magiczną czując moc
 
Simba : Jak mam jej wyznać miłość?
Jak wytłumaczyć mam
Kim jestem? Co się stało?
Nie wiem
Co robić, nie wiem sam
 
Nala : Jest tak zamknięty w sobie
Lecz nie uwierzę, że
Nie będzie królem
Skoro ma królewski ton i gest
 
Simba i Nala : Miłość rośnie wokół nas
W spokojną, jasną noc
Nareszcie świat zaczyna w zgodzie żyć
Magiczną czując moc
 
Miłość rośnie wokół nas
Jej zapach jest tuż, tuż
Kochać to pokonać, troski swe
Przetrwać pośród burz
 
Timon : Jeżeli on zakocha się
Nasze sielskie dni
Pumbaa : Odchodzą w dal
I nie ma rady
Timon i Pumbaa : Już po nim, czas na łzy
 
土, 13/07/2019 - 14:20にFloppylouFloppylouさんによって投稿されました。
英語 訳英語
Align paragraphs
A A

Love grows around us

Timon: I feel what's going on
Pumbaa: I don't get it
Timon: Evil spirit possessed them
Pumbaa: But who?
Timon: I'll give my head,
that in our trio only two will stay
Pumbaa: Ah, that's it
Timon: This night favours caresses
Pumbaa: Yeah
Timon: It charmed a love spell
Pumbaa: It's charmed
Timon: In this romantic situation
Pumbaa: What will happen it's afraid to be scared
 
Simba i Nala: Love grows around us,
in peaceful bright night
Finally the world starts to live in harmony
Felling the magical power
 
Simba: How do I have to confess that I love her?
How do I have to explain?
Who am I, what happend?
- I dont know -
What to do I just don't know
 
Nala: He's so retracted
But I won't belive that
He won't be a king
If he he has a royal ton and gesture
 
Simba i Nala: Love grows around us,
in peaceful bright night
Finally the world starts to live in harmony
Felling the magical power
 
Love grows around us
Its aroma is coming closer
Love means to beat own worries
Survive among the storms
 
Timon: If he falls in love
Our rural days
Pumbaa: Are passing away
and there's no advice
Timon i Pumbaa : Now he's finished, it's time for tears
 
日, 21/07/2019 - 15:21にDora VysotskayaDora Vysotskayaさんによって投稿されました。
"Pieśń o miłości [Can..."の翻訳をもっと見る
コメント