Playing With Fire (Japanese version) (ポーランド語 の翻訳)

Playing With Fire (Japanese version)

ママにいつも言われてたの
「男には気をつけて
恋は火遊びみたいで怪我
するからね」
ママはいつも正しかった
君と逢う度 熱くなるんだ
怖さより惹かれる君に
焦がれて Eh
 
震える恋心は
On and on and on
君に捧げたい
私の全てを
 
Look at me look at me now
君のせいだよ 火傷しちゃう
消せない
この恋は プルジャンナン
 
My love is on fire
Now burn baby burn
プルジャンナン
My love is on fire
So don’t play with me boy
プルジャンナン
 
Oh no 今更引き返せないの
もはや単なる遊びじゃないの
Got me fired up we burnin’
I don’t need no water can’t stop its urgent
I ain’t never had nobody do it better but oh no
Your bad meaning bad but boy I’m loco
Showin’ out lets smoke them out
Match scratch light up
Kiss him will I diss him I don’t know but I miss him
Flame in my vein this love is like crack
Can you feel my heart go black
 
震える恋心は
On and on and on
眩しい炎の渦に
堕ちたいの
 
Look at me look at me now
君のせいだよ 火傷しちゃう
消せない
この恋は プルジャンナン
 
My love is on fire
Now burn baby burn
プルジャンナン
My love is on fire
So don’t play with me boy
プルジャンナン
 
もう抑えられない
猛スピードで広がる火
ねぇ 止めないでよ
灰になるまで焼き尽くして… Whooo
 
木, 31/08/2017 - 09:29にMiley_LovatoMiley_Lovatoさんによって投稿されました。
ポーランド語 の翻訳ポーランド語
段落の整列

Playing With Fire (Japanese version)

Każdego dnia moja mama mnie przestrzegała
By być bardzo ostrożną przy pewnych siebie mężczyznach
Ponieważ często miłość pragnie zobaczyć, jak się przez nią spalasz
I jest w stanie cię zranić
 
Bawiły mnie słowa mamy, jednak teraz zmieniłam do nich nastawienie
Ponieważ ilekroć jesteś przy mnie moje serce dopada potężna gorączka
Jednak moja chęć do bycia z tobą przebija się przez ścianę z strachu
 
Całe to uczucie, którym cię dążę, wywołało u mnie dreszcze
Przechadzające się po mym ciele
Jestem gotowa móc oddać całą siebie, dla twojego własnego szczęścia
 
Spójrz na mnie, popatrz tu właśnie teraz
Zobacz do czego doprowadzałeś przez ten cały czas
Nie jestem w stanie tego zakończyć
Moja miłość do ciebie jest taka sama jak igraszki z ogniem
 
Moja miłość stanęła w płomieniach
Spłoń razem z nią, kochanie
Igraszki z ogniem
 
Moja miłość stanęła w płomieniach
Nie baw się mym sercem, chłopcze
Igraszki z ogniem
 
O nie, przez to wszystko nie jestem w stanie już ponownie spojrzeć wstecz
„Miłość" już nigdy więcej nie będzie przypominać mi niewinną i zabawną grę
Omamiłeś moje serce, spalając mnie do popiołu
Nie potrzeba jest trudzić się wodą, nawet ona nie zatrzyma tych płomieni
Nigdy bym nie pomyślała, że ktokolwiek przejąłby mój umysł, ale nie
Znam twoje złe intencje i gorzką przeszłość, lecz przez ciebie szaleje
Moja dusza utknęła w postaci płonącej żywym ogniem zapałki
Powinnam go pocałować? Okrzyczeć?
Już sama nie wiem, za bardzo mi go brakuje
Płomień roztacza się w moich żyłach, rozpękając je w drobne kawałeczki
Czujesz jak jego ognista czerwień zamienia się w czerń?
 
Całe to uczucie, którym cię dążę, wywołało u mnie dreszcze
Przechadzające się po mym ciele
Pragnę jedynie oddać każdy swój centymetr, w twoje płomienne oblicze
 
Spójrz na mnie, popatrz tu właśnie teraz
Zobacz do czego doprowadzałeś przez ten cały czas
Nie jestem w stanie tego zakończyć
Moja miłość do ciebie jest taka sama jak igraszki z ogniem
 
Moja miłość stanęła w płomieniach
Spłoń razem z nią, kochanie
Igraszki z ogniem
 
Moja miłość stanęła w płomieniach
Nie baw się mym sercem, chłopcze
Igraszki z ogniem
 
Nie jestem w stanie dalej tego przetrzymywać
Ten ogień rozprzestrzenia się z niewyobrażalną prędkością
Nie ma już sensu dalej próbować z tym walczyć
Pozwólmy, by ta miłość zmieniła się tej nocy w proch
 
ありがとう!
日, 26/09/2021 - 07:23にxPastaQueenxxPastaQueenxさんによって投稿されました。
コメント
Read about music throughout history