広告

A Poison Tree (ハンガリー語 訳)

  • アーティスト: William Blake
  • 曲名: A Poison Tree 15 回翻訳しました
  • 翻訳: スペイン語 #1, #2, #3, #4, #5, #6, セルビア語, トルコ語, ドイツ語 #1, #2, #3, ハンガリー語, フィンランド語, フランス語, ルーマニア語
英語

A Poison Tree

I was angry with my friend:
I told my wrath, my wrath did end.
I was angry with my foe:
I told it not, my wrath did grow.
 
And I watered it in fears
Night and morning with my tears,
And I sunned it with smiles
And with soft deceitful wiles.
 
And it grew both day and night,
Till it bore an apple bright,
And my foe beheld it shine,
And he knew that it was mine –
 
And into my garden stole
When the night had veiled the pole;
In the morning, glad, I see
My foe outstretched beneath the tree.
 
(1794)
 
土, 10/01/2015 - 07:04にtsitpirctsitpircさんによって投稿されました。
ハンガリー語 訳ハンガリー語
Align paragraphs
A A

A méregfa

Mérgem jóbarátra szállt:
Szóltam róla, vége hát
Haragom ellenségre gyúlt:
Nem szóltam róla, el se múlt.
 
Megnőtt - félve öntözöm -
Folyvást hull a könny-özön;
Mosolyom a napfény ott
S puha, álnok fortélyok.
 
Nappal nőtt és éjen át,
S almát villantott az ág;
Ellenségem látta: fény,
S tudta azt is, még enyém,
 
S átszökött a kert falán
Fátylas éjnek évadán,
Vígan látom délelőtt
Fám tövén kinyúlva őt.
 
(Translated by Gergely Ágnes)
 
水, 21/01/2015 - 09:14にtsitpirctsitpircさんによって投稿されました。
著者コメント:

Translated by Gergely Ágnes

コメント