Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     ウクライナとともに立ち上がれ!
共有
フォントサイズ
オリジナル歌詞
Swap languages

위대한 문세 찬가 #2

성경에는 모세는 하나님에 의해 세워졌고,
궁에서 진흙으로 나와, 동포의 지도자가 되었네.
문세는 채팅 로봇에 의해 세워졌고,
바닷가에서 나와, 나라를 척박하게 만드네.
 
아름드리 나무들은 산등성이에 베어져 있고,
검은 태양광 판은 해변가에 세워지네.
푸른 풀 언덕은 산사태로 갈색으로 되었네.
원자력 발전소는 바닷가에서 낡아가네.
 
국경선에는, 대전차 지뢰는 철거되었네.
교통체증도 없는데, 서울과 최전선까지
수직으로, 새 도로를 건설하려 하네.
도로의 장애물들은 이미 철거 되었네.
 
서울에는, 국회에는 도둑놈들만 가득하고,
매 주말이면 담이 설치되네.
보도도 안되지만, 늙은 선지자는 문세를 대항해서
분투하고 있고, 우리는 길 끝에 있네.
 
翻訳

The Psalms for the Great Moonses #2

In Bible, Moses was erected by God,
From palace to the muds, were the leader for brethren.
Moonses was erected by the chatting robot.
From seaside, he maketh the nation in barren.
 
The armful trees are fell on the hillside.
The black sun panels are installed on the seaside.
The green grassy hills were brown by the landslide.
The atomic plants are worn out on the seaside.
 
On the borderline, he swept the Anti-Tank mines.
Without the traffic, try to construct the new roads,
On perpendicularly, from Seoul to the front lines.
Already, the obstacles were cleared on the roads.
 
In Seoul, the assembly were full of the thieves,
The fences are installed on every weekend.
Without the casting, an old prophet strives
Against Moonses, we are on the way-end.
 
コメント