広告

Qaratorgai (қараторғай) (ロシア語 訳)

  • アーティスト: Nursulu Shaltaeva (Нурсулу Шалтаева)
  • 共演者: Dimash Kudaibergen
  • 曲名: Qaratorgai (қараторғай) 4 回翻訳しました
  • 翻訳: トランスリタレーション, ロシア語 #1, #2, 英語

Qaratorgai (қараторғай)

Шумақ 1:
Келеді қараторғай қанат қағып,
Астына қанатының маржан тағып.
Бірге өскен кішкентайдан сәулем едің,
Айрылдым қапылыста сенен нағып?
 
Қайырмасы:
Қараторғай,
Ұштың зорға-ай.
Бейшара, шырылдайсың,
Жерге қонбай.
 
Шумақ 2:
Ертістің аржағында бір терең сай,
Сүйреткен жібек арқан тел қоңыр тай.
Ағаштың бұтағына қоңып алып,
Сайрайды, таң алдында қараторлай.
 
Қайырмасы:
Қараторғай,
Ұштың зорға-ай.
Бейшара, шырылдайсың,
Жерге қонбай.
 
日, 07/07/2019 - 11:56にLina BugulovaLina Bugulovaさんによって投稿されました。
月, 05/08/2019 - 02:41にLina BugulovaLina Bugulovaさんによって最終編集されました。
投稿者コメント:

Солистка некогда популярной в Казахстане группы NG Нурсулу Шалтаева, некоторое время жила в США, поехала туда осуществлять свою мечту. По возвращении на родину, в интервью каналу GAKKU, Нурсулу призналась, что поездка не прошла зря. "Я работала там с настоящими чикагскими музыкантами, с актерами театра и голливудскими актерами. Мне посчастливилось попасть на настоящие голливудские съемки с такими актерами как Винни Джонс, Дерил Ханна и Майкл Копон", - поделилась Нурсулу Шалтаева. Спустя два года странствий по США девушка истосковалась по родным степям, и даже сняла об этом клип. Это Караторгай. [Информация от marina baykina]
Полный текст песни взят
https://vk.com/topic-126715007_35901034?offset=0

ロシア語 訳ロシア語 (原曲と同じリズムな)
Align paragraphs
A A

Караторгай - Черный Воробышек (полная версия)

バージョン: #1#2
Первый куплет:
Беркут мой Караторгай машет крыльями и парит,
Украсив перья свои жемчугами.
Потерял тебя, с детства мы росли с тобой вместе,
Милая, почему ты ушла раньше?
 
Припев:
Черный Воробушек,
Ты с трудом летишь,
Отчаявшись кричишь, но назад никак не можешь
приземлиться.
 
Второй куплет:
За Иртышом есть глубокий овраг, там гнедой
жеребец, тащит шелковый аркан за собой.
На заре на ветку села изнуренная
птица, в последний раз поет Черный Беркут
 
Припев:
Черный Воробушек,
Ты с трудом летишь,
Отчаявшись кричишь, но назад никак не можешь
приземлиться.
 
9-10.07.2019
 
БОЛЬШАЯ ПРОСЬБА от автора - при размещении на ютюб и других платформах УКАЗЫВАТЬ ИСТОЧНИК

Please, if you use the translation - add an active link

Эквиритмичные переводы с оригинала - из списка песен Димаша Кудайбергена. Стараюсь сохранить первоначальный смысл/эмоции
У других исполнителей - в основном, смысловые (не дословные) переводы, стараюсь передать идею оригинала
火, 09/07/2019 - 13:23にLina BugulovaLina Bugulovaさんによって投稿されました。
水, 31/07/2019 - 03:20にLina BugulovaLina Bugulovaさんによって最終編集されました。
著者コメント:

петь караоке:

При работе над текстом использовались материалы

https://lyricstranslate.com/ru/qaratorgai-қараторғай-starling.html... (вариант на англ)

подстрочники с казахского

стр переводов vk (ссылка ниже)
https://vk.com/topic-126715007_35901034?offset=0

コメント