Repeat Stuff (ハンガリー語 訳)

  • アーティスト: Bo Burnham (Robert Burnham)
  • 曲名: Repeat Stuff 4 回翻訳しました
  • 翻訳: イタリア語, スペイン語, ハンガリー語, フランス語
ハンガリー語 訳ハンガリー語
A A

Ismételni dolgokat

A szerelmes dalok olyan szépek voltak régen
"Hadd menjünk akkor, te meg én, mikor az éjszaka szétterül az égbolton, akár egy páciens a műtőasztalon."
-T.S. Elliot
 
Manapság, hála a cégek által megvásárolt popsztároknak,
A szerelmes dalok még gyönyörűbbek.
Milyen gyönyörűek a mai szerelmes dalok?
Bemutatom.
 
[VERSE 1]
Szeretem a hajad, szeretem a neved, szeretem azt, ahogy mondod
Szeretem a szíved, és olyan okos vagy, mert odaadod másoknak
Szeretem a húgod, szeretem az apád, szeretem az anyád
De mindennél jobban azt szeretem, hogy elég hülye vagy ahhoz
Hogy ne jöjj rá, hogy mindent, amit mondtam, már elmondta valaki előttem
Ezer módon ezer dalban, néhányban ugyanazzal a négy akkorddal
De te mégis szereted, hadd ujjazzalak meg
 
[REFRÉN]
Ó, csajszi, remélem, nem hiszed, hogy bunkó vagyok
Mikor elmondom, hogy szeretlek
És azt is remélem, hogy nem látsz át
Ezen az okosan felépített trükkön
Amit a marketing csapatom tervezett
Akik pénzt keresnek a tiniken és az alacsony önértékelésen
És a lányok kétségbeesett szükségletén, hogy szeressék őket
 
Amerika azt mondja, szeretjük a refrént
De ne legyen túl bonyolult, mert az unalmas
Bár a tartalom talán hiányzik belőle
De tudnunk kell a szöveget egyetlen hallgatás után már, szóval
Ismételj dolgokat [x8]
 
[VERSE2]
Szeretem a csajom, és tudod, nem tudnék nélküle élni
De most minden lánynak el kell hinnie, hogy ez a dal róla szól
Csak hogy biztosan úgy terjesszék, mint a pestist
Szóval nagyon nagy vonalakban írom le csak az álomcsajom, hogy:
"Szeretem a kezed, mert az ujjlenyomataidnak nincs párja
Szeretem a szemeidet, és a kékes barnás zöldes színüket,
Szeretem a mosolyodat, hogy szélesen mosolyogsz
És szeretem, hogy a törzsed mindkét oldalán van egy karod."
Na, most ha az ügynököm vagy, talán azt gondolod: "Jaj, ne, indítsátok be a vészjelzőt
Így nem fogod megnyerni a kislányokat, akiknek nincs karjuk."
De ők úgysem tudnak iTunes-ozni, szóval rohadjanak meg (kinek kellenek?)
 
[REFRÉN]
 
Ismételj dolgokat [10x]
Ismételd! Ismételd, amíg meg nem halsz!
 
[KÖZJÁTÉK]
Magazinokban vagyok, amik tele vannak modell tinikkel, akik sokkal jobbak nálad
Szóval olvasd őket, és gyűlöld magad, és fizess nekem, hogy elmondjam, szeretlek
És a szüleid úgyis megbékélnek mindig, mert a kicsi lányuk szerelmes
És hogy lehetne a szerelem rossz? Hogy lehetne a szerelem rossz? Mikor te
Ismételsz dolgokat [8x]
 
[BEFEJEZÉS]
Tudjuk, hogy ez nem helyes, tudjuk, hogy ez nem vicces
De addig ütjük ezt a halott lovat, amíg csak jön belőle a pénz
 
De addig is csak ismételni fogunk dolgokat.
 
日, 28/12/2014 - 18:45にbbb.bbb.さんによって投稿されました。
英語英語

Repeat Stuff

"Repeat Stuff"の翻訳をもっと見る
ハンガリー語 bbb.
コメント