Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     ウクライナとともに立ち上がれ!
共有
フォントサイズ
オリジナル歌詞
Swap languages

Da grande [When I Am Older]

Cos’è stato? Samantha?
 
Se diventi grande ha un senso tutto
E la prospettiva cambierà
Solo il tempo mostrerà
Che qualunque assurdità
Rientrava invece nella normalità
 
Se avrò da vecchio le risposte
Saprò che ci facevo io quaggiù
Forse basta crescere
Per poter conoscere
E nulla allora ci spaventa più
 
Chiedo scusa
 
Con l’età impari sempre
E ti adatti a tutto ormai
Io maturerò
E non mi spaventerò
Guardando un’ombra che minaccia grossi guai
 
È tutto chiaro quando sei cresciuto
Sono certo che ogni dubbio se ne andrà
Devo aspettare che
Questo capiti anche a me
Perché da grande ogni cosa si sistemerà
 
Questo mi piace
 
翻訳

When I’m older

What was that? Samantha?
 
If you grow up everything makes sense
And your perspective changes
Only time will show
That any absurdity
Was actually normal
 
If when I’m old I get the answers
I’ll know what I was doing here
Maybe it’s enough to grow
In order to know
And then nothing can scare you anymore
 
Excuse me
 
As you age you always learn
And can adapt to anything
I’ll mature
And I won’t be scared
Looking at a shadow threatening big trouble
 
Everything’s clear when you’ve grown up
I’m sure every doubt will go away
I have to wait
For this to also happen to me
Because when I’m older everything will be fixed
 
I like this
 
コメント