広告

Rinascerò, rinascerai (ヒンディー語 の翻訳)

イタリア語
A A

Rinascerò, rinascerai

Rinascerò, rinascerai.
Quando tutto sarà finito,
torneremo a riveder le stelle.
 
Rinascerò, rinascerai.
La tempesta che ci travolge
ci piega, ma non ci spezzerà.
Siamo nati per combattere la sorte,
ma ogni volta abbiamo sempre vinto noi.
Questi giorni cambieranno i nostri giorni,
ma stavolta impareremo un po' di più.
 
Rinascerò, rinascerai
 
Rinascerò, rinascerai.
Abbracciati da cieli grandi,
torneremo a fidarci di Dio.
Ma al silenzio si respira un'aria nuova,
ma mi fa paura questa mia città.
Siamo nati per combattere la sorte,
ma ogni volta abbiamo sempre vinto noi.
 
Rinascerò, rinascerai
 
Rinascerò, rinascerai
 
Rinascerò, rinascerai
 
Rinascerò, rinascerai
 
Rinascerò, rinascerai
 
Rinascerò, rinascerai
 
金, 27/03/2020 - 10:56にAzaliaAzaliaさんによって投稿されました。
投稿者コメント:

La canzone dedicata alla città di Bergamo. Se vedete errori nel testo originale, fatemi sapere. Io ho corretto "Quanto..." -> "Quando..." nella seconda linea.

ヒンディー語 の翻訳ヒンディー語
段落の整列

मैं फिर जनम लूँगा। तुम फिर जनम लोगे ।

मैं फिर जनम लूँगा। तुम फिर जनम लोगे ।
जब ये सब खत्म होगा । हम फिर सितारों को निहारेंगे।
 
मैं फिर जनम लूँगा। तुम फिर जनम लोगे
ये तूफान है न । जिसने जकड़ा हुअा है हमें ।
झुका सकता है । हमें हरा सकता है नहीं ।
हम जन्मे ही थे । भाग्य को चुनौती देने के लिए ।
अौर हर बार हम ही थे। जो विजयी हुए ।
ये दिन बदले देंगे । हमारे दिन, परंतु।
इस बार हम कुछ। अधिक ही सीखेंगे, अधिक ही जानेंगे।
 
मैं फिर जनम लूँगा। तुम फिर जनम लोगे ।
महान अाकाश की गोद में । पा लेंगे फिर ईश्वर में ।
अपनी श्रद्धा । अपने विश्वास
इस चुप्पी में यूँ तो । है ताज़ी हवा की श्वास।
फिर भी हूँ अपने शहर । के लिए भयाकुल
म जन्मे ही थे । भाग्य को चुनौती देने के लिए ।
अौर हर बार हम ही थे। जो विजयी हुए ।
 
मैं फिर जनम लूँगा। तुम फिर जनम लोगे ।
मैं फिर जनम लूँगा। तुम फिर जनम लोगे ।
 
ありがとう!
水, 01/04/2020 - 12:17にAnand SaxenaAnand Saxenaさんによって投稿されました。
Rinascerò, ... のコレクション
Roby Facchinetti: トップ3
コメント