-
Roll Over Beethoven → ロシア語 の翻訳
- •
✕
翻訳
Вертись же, Бетховен
Я хочу письмо отправить —
Пусть его получит местный ди-джей.
Эту маленькую запись
Поставь мне, мой диск-жокей.
Долой же, Бетховен,
Мне надо слышать её скорей.
Температура всё выше,
И с колонками вышел конфуз.
Стучит сердце в ритм,
А душа продолжает петь блюз.
Вращайся, Бетховен,
И введи Чайковского в курс.
Меня трясёт лихорадка,
Вколите мне ритм-энд-блюз.
Роковый артрит развился,
Днями слушая «Ритм ревью».
Крутись же, Бетховен,
Просто, как дважды два.
Услышав то, полюбишь.
Бери зазнобу, её закружишь.
Ставя снова, пластинку крутишь,
Ещё немного её покружишь.
Ставишь снова.
Вертись же, Бетховен,
Врубись-ка в ритм-энд-блюз.
И этим утром ранним
Я тебя предупреждаю:
Не коснись моих синих шуз!
Эй, диддл-диддл,
Я б на скрипке выдал,
Ничего не боюсь.
Вращайся, Бетховен,
И введи Чайковского в курс.
Как светлячок она светит,
Кружится как волчок.
Её партнёр безумный,
Посмотрите как жарят рок.
Будет музыка тут,
Пока есть хоть пятачок.
Вертись же, Бетховен!
Крутись же, Бетховен!
Вертись же, Бетховен!
Крутись же, Бетховен!
Вертись же, Бетховен, врубись-ка в ритм-энд-блюз!
✕
"Roll Over Beethoven"の翻訳を手伝ってください。
Roll Over Beethoven のコレクション
1. | Rolling Stone's 100 Greatest Songs of All Time |
2. | Guitar don't lie - classics |
Chuck Berry: トップ3
1. | Johnny B Goode |
2. | You Never Can Tell |
3. | School Days |
コメント
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. ウクライナとともに立ち上がれ!
ウクライナをどのように支援できるか 🇺🇦 ❤️
Лучший перевод который только возможно представить. Разумеется не мой, я только соединил два разных перевода. Вот ссылки на источники:
http://poetrank.ru/poets/solo/roll-over-beethoven/
http://www.stihi.ru/2010/10/23/6103