Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     ウクライナとともに立ち上がれ!
  • Hani Mitwasi

    صبري عليك طال → 英語 の翻訳

共有
フォントサイズ
翻訳
Swap languages

I've been patient with you for too long

I've been patient with you for too long
That I began to doubt myself
Are you being cruel to me? Or you're just teasing my passion?
You made my tears flow
Running down on my cheeks
I've been patient with you for too long
That I began to doubt myself
Are you being cruel to me? Or you're just teasing my passion?
You made my tears flow
Running down on my cheeks
 
Does it make you happy
That I spend night suffering the ruthless fire (of doubt)?
Crying for a deaf and mute one? 1
Does it make you happy
That I spend night suffering the ruthless fire (of doubt)?
Crying for a deaf and mute one? 1
The case is: where are you...
Where are you, Tolerance!
I've been patient with you for too long
That I began to doubt myself
Are you being cruel to me? Or you're just teasing my passion?
You made my tears flow
Running down on my cheeks
 
Come back to me 2
How bad I suffer! How bad!
May God forgive the one who causes me suffering
Come back to me 2
How bad I suffer! How bad!
May God forgive the one who causes me suffering
The case is: where are you...
Where are you, Tolerance!
 
I've been patient with you for too long
That I began to doubt myself
Are you being cruel to me? Or you're just teasing my passion?
You made my tears flow
Running down on my cheeks
 
  • 1. a. b. Who is deaf to hear me cry and mute to reconcile me
  • 2. a. b. My Master (This song is a cover. The original was sung by a female singer
オリジナル歌詞

صبري عليك طال

元の歌詞を見るにはここをクリック (アラビア語)

コメント
MitwalyMitwaly    木, 20/10/2022 - 10:52

A few years back I viewed this song to friends of mine who don't speak Arabic and they loved it! Then they asked me for what it means and I had to explain each and every verse after translating it word-by-word into English. This translation would've made it much easier for me back then.