Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

Say Yay! (フィンランド語 の翻訳)

校正待ち
英語
英語
A A

Say Yay!

Hello hello Mr. fighter
Look! there we go again...
Go-getters don´t forsake!
They never wallow in their fate.
More than a thousand miles until the end
We´re never gonna know what lies ahead.
We only got today
to learn from our yesterday!
 
I feel alive bringing into play
my whole life going all the way.
I´m still alive and I turn away
from broken mirrors.
 
I feel alive when I dare to say
I wanna fight
Won´t fix by running,running... I won’t fix by running!
 
Come on and raise your battle cry
You are the one who never dies!
Hurray sing it lalalala! Go on singing lalalala!
You keep on climbing over hills...
Right now you´re following your dreams!
Hurray sing it lalalala! Hurray!
 
SAY YAY YAY YAY!
Hurray! Hurray!
SAY YAY YAY YAY!
Hurray! Hurray!
SAY YAY YAY YAY!
Hurray! Hurray!
SAY YAY YAY YAY!
 
Hello Hello Mr. Danger
No need to be afraid!
I know by heart my shades
I got the light between my breaks...
More than a thousand
wounds upon my hands
of every time I fought them face to face!
We go through our mistakes
to find the way to go back straight.
 
I feel alive… no voy a caer
my whole life una y otra vez
I´m still alive no voy a ceder
en el intento…
 
I feel alive no voy a correr!
I wanna fight
Won´t fix by running, running... I won´t fix by running!
Come on and raise your battle cry
You are the one who never dies!
 
Hurray sing it lalalala! Go on singing lalalala!
You keep on climbing over hills...
Right now you´re following your dreams!
 
Hurray sing it lalalala! Hurray!
SAY YAY YAY YAY!
Hurray! Hurray!
SAY YAY YAY YAY!
Hurray! Hurray!
SAY YAY YAY YAY!
Hurray! Hurray!
SAY YAY YAY YAY!
 
Come on and raise your battle cry...
 
SAY YAY YAY YAY...!
 
2016-01-21にEurovisionEurovisionさんによって投稿されました。
2016-05-11にMiley_LovatoMiley_Lovatoさんによって最終編集されました。
投稿者コメント:
フィンランド語 の翻訳フィンランド語
段落の整列

Sano jee!

Terve, terve herra Taistelija
Katso! Taas me mennään...
Kunnianhimoiset eivät luovu!
He eivät koskaan ryve kohtalossaan.
Yli tuhat mailia loppuun asti
Emme koskaan tiedä mitä edessämme on.
Meillä on vain tämä päivä (aikaa)
oppia eilisestämme!
 
Tunnen eläväni (osallistuessani)
koko elämäni (kokonaan)
Olen silti elossa (ja käännyn pois)
särkyneistä peileistä
 
Tunnen eläväni (kun uskallan sanoa)
Haluan taistella
En korjaannu juoksemalla, juoksemalla... En korjaannu juoksemalla!
Tule ja kohota sotahuutosi
olet se joka ei koskaan kuole!
Huraa laula lalalala! Laula vaan lalalala!
Jatkat mäkien yli kiipeämistä...
Nyt seuraat unelmiasi!
Huraa laula lalalala! Huraa!
 
SANO JEE JEE JEE!
Huraa! Huraa!
SANO JEE JEE JEE!
Huraa! Huraa!
SANO JEE JEE JEE!
Huraa! Huraa!
SANO JEE JEE JEE!
 
Terve, terve herra Vaara
Ei tarvitse pelätä!
Tiedän sävyni ulkoa
Minulla on valo taukojeni välissä...
Enemmän kuin tuhat
haavaa käsissäni
jokaiselta kerralta kun taistelin heitä (vastaan) kasvotusten
Menemme virheidemme läpi
löytääksemme tavan mennä selkä suorana
 
Tunnen eläväni.. (no voy a caer)
koko elämäni (una y otra vez)
Olen vielä elossa (no voy a ceder)
(en el intento...)
 
Haluan taistella (no voy a correr!)
En korjaannu juoksemalla, juoksemalla... En korjaannu juoksemalla!
Tule ja kohota sotahuutosi
olet se joka ei koskaan kuole!
 
Huraa laula lalalala! Laula vain lalalala!
Jatkat mäkien yli kiipeämistä...
Nyt seuraat unelmiasi!
 
Huraa laula lalalala! Huraa!
SANO JEE JEE JEE!
Huraa! Huraa!
SANO JEE JEE JEE!
Huraa! Huraa!
SANO JEE JEE JEE!
Huraa! Huraa!
SANO JEE JEE JEE!
 
Tule ja kohota sotahuutosi!
 
SANO JEE JEE JEE...!
 
ありがとう!
2016-03-14にKiratzyKiratzyさんによって投稿されました。
2016-03-15にKiratzyKiratzyさんによって最終編集されました。
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
コメント
Read about music throughout history