死んだように (shinda yō ni) (スペイン語 の翻訳)

死んだように

覆いかぶさる夜 凍えさせようとする
落ちるように身を投げて 僕を見て言った
「うんざりしていたの」
 
「遠く突き放されてく気がしていた」
「私自身をどこかで失くしてる」
あぁでもそれはどこ?
それは何? 教えてよ
「分からないよ 今はもう ただ眠いだけ」
 
失うことだけを 君は恐れていて
僕は君になにも 与えられないようだ
「知らない人みたい」
 
「あなたの表情さえ見えなくて」
「冷たい夜に陰り 身を隠す」
あぁ僕はここだよ
近づいて 触れてくれ
目を閉じて 君はもう ただ眠るだけ
 
土, 04/07/2015 - 14:48にGeheiligtGeheiligtさんによって投稿されました。
スペイン語 の翻訳スペイン語
段落の整列

Como muerta

La noche cae sobre nosotros, tratando de congelarnos,
Lanzándote como si calleras, me miraste y dijiste:
"¿No estás cansado de ésto?".
 
"Me siento como si hubiera sido empujada lejos",
"Me perdí a mi misma en algún lugar".
Ah, pero, ¿dónde está eso?
¿Y qué es eso? Dímelo.
"No lo sé, sólo estoy cansada ahora".
 
Sólo estás asustada de lo que puedes perder,
Parece como si no tuviera nada que ofrecerte.
"Como un desconocido".
 
"Ni siquiera puedo ver tu expresión",
"Como si la escondieras en una noche fría".
Ah, yo estoy justo aquí.
Acércate, tócame por favor.
Cierra tus ojos, por ahora sólo dormirás.
 
ありがとう!
1回ありがとうと言われました
月, 18/10/2021 - 09:49にjoantmtjoantmtさんによって投稿されました。
"死んだように (shinda yō ..."の翻訳
スペイン語 joantmt
死んだように のコレクション
コメント
Read about music throughout history