✕
校正待ち
オリジナル歌詞
真空オールドローズ (Shinku Old Rose)
信じきれぬことばかり言うね
不安定だ 受話器隔て
腐った愛 過干渉のせいだ
わからなくなってしまえたら
駐車場に捨てた鈍色と
凍えていく夜に待つ摩天楼
黙っていないで教えてよ
傍にいてもなぜだか嫌な予感がするの
たったの数秒息をとめることすらも怖かった
触れる温度はあたしには少し熱くて
囁かれるたびに壊したくなって嫌になる
あたしには少しも関係ない
今のあなたが何に傷付つこうとも
日の出を辿る、
責められることも今や厭わない
唯だらだらと日々を食らい
なんであの時出逢ってしまった
西陽が差して、
時は進めどもあなたを許せない
薄くなぞった東西線
騙し騙し迎えて午前二時
多分きっと不要な弁解も
あなたが望むならば叶えよう
あの日あたしは従順に
全部わかっていたけど従順に
下手すぎる芝居だって笑って
それが愛情だと思っていた
いつもそこに最後がある気がしてたから
問いただすことなど愚かなことよ無粋でしょう
オールドローズがふしだらに香り蔑んで
隣にいたって結局あたしたちは一人きりなんだ
あたしには少しも関係ない
今のあなたが誰を愛していようと
陽に背いて、
重ねた熱もひとつにはならない
嫌だ嫌だ拒む十六の今日
知ったことかよ あゝまた堕ちていく
西陽は差して、
二人の横顔に応じている
衛星都市に聳えたつ因果
観覧車が見せた世界は
左手 口遊む声を
あの日になくした さよなら
あたしには少しも関係ない
今のあなたが何に傷付つこうとも
日の出を辿る、
責められることも今や厭わない
唯だらだらと日々を食らい
なんであの時出逢ってしまった
西陽が差して、
時は進めどもあなたを許せない
あたしには少しも関係ない
今のあなたが何に傷付つこうとも
茜の下で、
時は過ぎ去る二度と会うこともない
唯だらだらと日々を食らい
なんであの時出逢ってしまった
西陽が差して、
時が殺してくあなたがいなくなる
もういらない
甘すぎた匂い
2018-10-17にnmuth さんによって投稿されました。
2020-09-24にMiley_Lovato さんによって最終編集されました。
翻訳
Hollow Old Rose
Everything you say is unbelievable
Insecure, the receiver divides us
This rotten love, it's your meddling's fault
If I can't understand it anymore
Dark gray cast aside in the parking lot,
Skyscraper waiting in the frozen night,
Don't stay quiet, tell me
Even when I'm with you, I get a strange feeling
Like I'm scared to stop breathing for even just a few seconds
Your skin feels a bit hot to the touch
And every time you whisper, I want to break something
It doesn't concern me at all
What you're hurt by anymore
I'll follow the sunrise,
And still hate all that I'm blamed for
I just take in the days one by one
Why did we have to meet back then
The sun shines from the west,
Even if time passes, I won't forgive you
Faintly traced lines from east to west
Lying and cheating, meetings at 2am
And probably unnecessary excuses
If you want some, I'll give them to you
On that day, I obediently...
I knew everything, but still I obediently...
Smiled and thought "This terribly play we're enacting
That's what love is"
I always felt that the end was right there, so
Asking you would have been foolish, and unromantic
As the old rose dissolutely scorned its own scent
Next to it, in the end we were alone
It doesn't concern me at all
Who you're trying to love
I face the sun
Our overlapping passions don't even make a whole
No, no, I refuse. The sixteenth today
I don't know anything! Ah, I fall again
The western sun shines,
Responding to their profiles
Fate raised to tower over the satellite city
The world the ferris wheel shows
Is to the left, I lost
My humming voice that day, goodbye
It doesn't concern me at all
What you're hurt by anymore
I'll follow the sunrise,
And still hate all that I'm blamed for
I just take in the days one by one
Why did we have to meet back then
The sun shines from the west,
Even if time passes, I won't forgive you
It doesn't concern me at all
What you're hurt by anymore
Beneath the dyer's madder,
Time passes and we'll never meet again
I just take in the days one by one
Why did we have to meet back then
The sun shines from the west,
Time kills, and you disappear
I don't need it anymore,
That sickly sweet scent
✕
REOL: トップ3
1. | 宵々古今 (Yoiyoi kokon) |
2. | コノヨ Loading... (Konoyo Loading...) |
3. | MONSTER |
コメント
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. ウクライナとともに立ち上がれ!
ウクライナをどのように支援できるか 🇺🇦 ❤️
TL Note: I hope this translation was helpful for you! If anyone ever sees any errors or has any suggestions about my translations, please let me know. -nmuth