広告

Silk (ルーマニア語 訳)

  • アーティスト: Wolf Alice
  • 曲名: Silk 6 回翻訳しました
  • 翻訳: イタリア語, ギリシャ語, クロアチア語, スウェーデン語, スペイン語, ルーマニア語
  • リクエスト: セルビア語
ルーマニア語 訳ルーマニア語
A A

Matase

[Versul 1]
Umerii tai lati, lacrimile mele ude
Tu esti in viata, iar eu sunt inca aici
Ca o creatura pe jumate umana
Poti sa aduci la viata orice? Ooh
("Ia asta ca sa te faca mai bine"
Desi intr-un final vei muri)
Daca nu ma iubesti, nu imi spune
Nu am intrebat niciodata cine si nu voi intreba niciodata de ce
("E asa pacat, era asa de incantatoare")
Pai a cui vina este daca nu a mamei si a tatei?
"Pai proababil e a ta"
Nu vom accepta asta, nu
 
[Refren]
Doar cautand un protector
Dumnezeu nu a ajuns niciodata la timp
E iubirea, care e un izbavitor
Dar ea nu e una din iubirile mele
Dragostea mea ma omoara incet
Incet as putea sa mor
Si cand doarme aude tristetea
Si vede umbre de negru si alb
 
[Versul 2]
Trebuie sa ramai calma, tu om aprins, aprins
Numara pana la o mie pana sa dormi in pat
Citeste stiriile, lasa timpul sa treaca
Bea sucul, simte-te bine
Trebuie sa ramai calma, tu om aprins, aprins
Numara pana la o mie pana sa dormi in pat
Citeste stiriile, lasa timpul sa treaca
Bea sucul, simte-te bine
"Macar nu esti plictisitoare"
Nimeni nicipdata nu vrea sa se simta atat de trist
 
[Refren]
Doar cautand un protector
Dumnezeu nu a ajuns niciodata la timp
E iubirea, care e un izbavitor
Dar ea nu e una din iubirile mele
Dragostea mea ma omoara incet
Incet as putea sa mor
Si cand doarme aude tristetea
Si vede umbre de negru si alb
 
Doar cautand un protector
Dumnezeu nu a ajuns niciodata la timp
E iubirea, care e un izbavitor
Dar ea nu e una din iubirile mele
Dragostea mea ma omoara incet
Incet as putea sa mor
Si cand doarme aude tristetea
Si vede umbre de negru si alb
 
月, 01/07/2019 - 17:25にmerisormerisorさんによって投稿されました。
英語英語

Silk

"Silk"の翻訳を手伝ってください。
Wolf Alice: トップ3
コメント