Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     ウクライナとともに立ち上がれ!
共有
フォントサイズ
オリジナル歌詞
Swap languages

Skönhet inuti [Beauty and the Beast]

Rörda av en ton
i en melodi
Kan två hjärtan slå
så att båda två
känner harmoni?
 
Som om sagans värld
blivit verklighet,
främling blivit vän
Vad ska hända sen?
Ingen av dom vet
 
Skönheten är hon
Odjuret är han
Men så mycket mer,
än vad ögat ser,
ser dom hos varann
 
Rörda av en ton,
förda av en sång
Låter tiden gå,
börjar att förstå,
allt kan ändras om
 
Ska vi våga tro
på vår fantasi?
Sagan ger oss svar,
varje väsen har
skönhet inuti
 
Sagan ger oss svar,
varje väsen har
skönhet inuti
 
翻訳

Belleza interior

Tocado por un tono
en una melodía
¿Pueden dos corazones latir
de tal modo que ambos
sientan armonía?
 
Como si el mundo de los cuentos de hadas
se hiciera realidad
el extraño se convierte en amigo
¿Qué debería pasar entonces?
Ninguno de ellos sabe
 
La bella es ella
La bestia es él
Pero mucho más,
de lo que el ojo puede ver,
ven el uno en el otro
 
Tocado por un tono,
guiado por una canción
Deja pasar el tiempo,
comienza a entender,
todo puede cambiar
 
¿Nos atreveríamos a creer
en nuestra imaginación?
El cuento nos da respuestas,
cada ser tiene
belleza interior
 
El cuento nos da respuestas,
cada ser tiene
belleza interior
 
コメント