広告

So maki sum se rodil (Со маки сум се родил) (クロアチア語 訳)

  • アーティスト: Toše Proeski (Тоше Проески)
  • 曲名: So maki sum se rodil (Со маки сум се родил) 7 回翻訳しました
  • 翻訳: イタリア語, クロアチア語, トランスリタレーション, トルコ語, フランス語, ロシア語, 英語

So maki sum se rodil (Со маки сум се родил)

Со маки сум се родил јас
со жалости јас ќе си умрам.
Маките да ми ги напишете
озгора на гробот мој.
 
Ќе се качам на планина
ќе слезам в темни пештери.
Очите да ми паралдисаат
сонцето да не го видам.
 
Ќе слезам долу в ѓул бавча,
кај тие росни цвеќиња.
Кај тој катмер алов трендафил,
кај тој ран бел босилок.
 
土, 20/01/2018 - 18:00にbarsiscevbarsiscevさんによって最終編集されました。
クロアチア語 訳クロアチア語
Align paragraphs
A A

U muci sam se rodio

U muci(boli,patnji) sam se rodio ja,
u žalosti ja ću i umrijeti.
Muke moje mi napišite
odozgo na grob moj.
 
Ja ću se popeti na planinu,
sići ću u njezinu tamnu jamu(rupu),
oči da mi se ugase(paraliziraju),
sunce da ne vidim.
 
Sići ću dolje u ružin vrt,
kod tog rosnog cvijeća,
kod tih jako otvorenih crvenih ruža,
kod tog ranog bijelog bosiljka.
 
All translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, is not allowed without a written permission of the author. If you are interested in republishing my translations in other sites, please ask me before doing that, I have put time and effort into it. Otherwise I'll ask it to be removed from wherever you post it. And you should cite my name as the author. You have my permission to use my translations as a base to make other translations, but only on this site. Thank you! Copyright © san79
月, 27/05/2013 - 06:47にsan79san79さんによって投稿されました。
コメント