Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     ウクライナとともに立ち上がれ!
共有
フォントサイズ
オリジナル歌詞
Swap languages

Спи собі сама

Часом буває так що хочеш почути
Речі яких ніколи б не знати
I тягне за руку тебе в то мiсце
Де думаєш краще б очей не мати
 
Ти дивишся в кухнi на кран i воду
А правда нi звiдки не виходить
I дивляться в очi тобi знайомi
I їхнi очi тобi говорять...
 
Спи собі сама
Коли біля тебе мене нема
 
Часом буває так що в магазинi
Ти хочеш крикнути "Ну в чому я винна"
Тебе окидають розумiючим оком
I дуже болить хоча й ненароком
 
I ти ростеш, старiєш, вмираєш
А тої правди так i не знаєш
Боїшся її i вiд неї втiкаєш
I в стiнах своїх ти одна засинаєш
 
Спи собі сама
Коли біля тебе мене нема
Спи собi сама..
 
翻訳

Spi sama

Někdy to bývá tak, že chceš slyšet
nahlas vyřčené to, co bys nejraději nevěděla.
Táhne tě to za ruku do těch míst,
kde si myslíš, že by bylo lepší nemít oči.
 
Díváš se v kuchyni na kohoutek a vodu
a pravda odnikud nepřichází
a oči známé dívají se na tebe
a ty očí říkají ti...
 
Spi sama,
když tě u sebe nemám.
 
Někdy to bývá tak, že v obchodě
chceš zakřičet " Tak v čem jsem se provinila"
Dívají se na tebe chápajícím pohledem
a dost to bolí, přestože je to neúmyslné.
 
A ty rosteš, stárneš a umíráš
a onu pravdu tak či tak neznáš.
Bojíš se jí a utíkáš od ní
a mezi svými zdmi sama usínáš.
 
Spi sama,
když tě u sebe nemám.
Spi sama..
 
コメント