Strawberry Fields Forever (ハンガリー語 訳)

  • アーティスト: The Beatles
  • 曲名: Strawberry Fields Forever 18 回翻訳しました
  • 翻訳: アラビア語, イタリア語, オランダ語, ギリシャ語, クロアチア語, スペイン語, セルビア語, トルコ語, ドイツ語 #1, #2, ハンガリー語 #1, #2, フィンランド語, フランス語, ベトナム語, ベンガル語, ポルトガル語, ルーマニア語
ハンガリー語 訳ハンガリー語
A A

Eperföld

バージョン: #1#2
Gyere barátom,
hol az eperföld vár most miránk,
álomvilág, hol teljesülnek a csodák.
Menjünk, az eperföld vár ránk.
 
Ameddig szemed csak ellát,
piroslik több ezer rubin.
Ízlelj meg egyet: olyan édes, mint a méz,
csodákra képes a kéz!
 
Gyere barátom,
hol az eperföld vár most miránk,
álomvilág, hol teljesülnek a csodák.
Menjünk, az eperföld vár ránk.
 
Nem nő itt gyümölcs az almafán,
legyen az bármilyen magas.
Gyökerét rágja a sok száz kártevő,
hogy még levéből se ihass.
 
Gyere barátom,
hol az eperföld vár most miránk,
álomvilág, hol teljesülnek a csodák.
Menjünk, az eperföld vár ránk.
 
Álmomban egyszer már jártam itt,
s ébren is minden épp olyan.
minden kis eperszem épp oly gömbölyű,
s ugyanúgy vérszíne van.
 
Gyere barátom,
hol az eperföld vár most miránk,
álomvilág, hol teljesülnek a csodák.
Menjünk, az eperföld vár ránk.
Menjünk, az eperföld vár ránk.
Menjünk, az eperföld vár ránk.
 
木, 11/07/2013 - 04:11にRoss SatyrRoss Satyrさんによって投稿されました。
Bori02201Bori02201さんによるリクエスト
火, 21/11/2017 - 09:03にRoss SatyrRoss Satyrさんによって最終編集されました。
著者コメント:

Find and listen within my Beatles-HU YouTube Playlist: http://tinyurl.hu/akBB/

英語英語

Strawberry Fields Forever

コメント
Hansi K_LauerHansi K_Lauer    月, 20/11/2017 - 23:22

The source lyrics have been updated.
Please review your translation.

Sequence of stanzas corrected
New lines arrangement

Line correction:
>"I think I know of thee, ah yes," =
I think I know I mean, ah yes,