Swallow Flight (ドイツ語 の翻訳)

英語
英語
A A

Swallow Flight

I love my hour of wind and light,
I love men's faces and their eyes,
I love my spirit's veering flight
Like swallows under evening skies.
 
水, 27/10/2021 - 08:54にValeriu RautValeriu Rautさんによって投稿されました。
ドイツ語 の翻訳ドイツ語 (詩的な, rhyming)
段落の整列

Schwalbenflug

Ich liebe meine Stunde von Wind und Licht,
Ich liebe der Menschen Augen und Gesicht,
Ich liebe meines Geistes wendigen Flug
Wie Schwalben am Himmel beim Vogelzug.
 
ありがとう!
thanked 6 times
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).
水, 27/10/2021 - 11:58にLobolyrixLobolyrixさんによって投稿されました。
5
あなたの評価: None Average: 5 (2 votes)
コメント
VerulaVerula    水, 27/10/2021 - 19:56
5

Es gibt in den meisten Menschen einen jung verstorbenen Dichter, den der Mensch überlebt. (Sainte-Beuve). In Deinem Fall hat wohl der Dichter ebenfalls überlebt.

LobolyrixLobolyrix    木, 28/10/2021 - 09:53

Charles-A. Sainte-Beuve, den kannt' ich zwar nicht,
Doch war sein Diktum wohl nicht ohne Gewicht.
So horcht' ich denn fragend in mich hinein
Und hörte eine leise Stimme, ganz fein:
"Wir sind jetzt zu alt, also lass es sein..."

Nichtsdestotrotz: Lieben Dank, Verula! Teeth smile

VerulaVerula    木, 28/10/2021 - 17:14

Mein lieber Lobo, wer schreibt wie Du,
wird niemals alt, so gib's nur zu!
Der Dichter lebt ganz jung in Dir,
so lasse ihn denn sprechen - hier! 😍

Read about music throughout history