広告

off the table (トルコ語 の翻訳)

英語
A A

off the table

[Verse 1: Ariana Grande]
Will I ever love the same way again? (Way again)
Will I ever love somebody like the way I did you?
Never thought you'd be so damn hard to replace
I swear I don't mean to be this way
If I can't have you, is love completely off the table?
Do I sit this one out and wait for the next life? (Next life)
Am I too cold? Am I not nice?
Might not be quite yet healed or ready
Should I be goin' too steady? (Too steady)
But I just wanna know is love completely off the table?
 
[Chorus: Ariana Grande]
Will you be there? (Will you be there?)
Can I still love you? (Can I, can I, babe?)
Not yet healed or ready (Not ready)
Shouldn't be goin' too steady (Too steady)
Just wanna know is love completely off the table?
 
[Verse 2: The Weeknd, Ariana Grande & Both]
I'll wait for you
Even though it always feels like I'll be number two
To someone you can't hold anymore
If you let me in, I'm ready to give you what I couldn't before
'Cause I got you, girl, let me help you through it
You're trying to fill the void with a couple boys
I can see right through it (You can see right through it)
I can you love you harder than I did before
Was in a dark place back then
I was toxic, then I was toxic to someone else
I was haunted by the hills (Oh yeah, yeah)
I couldn't give you my all, but I will
If you let me in your arms (Your arms)
If you let me in your heart
I don't think that love's completely off the table
 
[Chorus: Ariana Grande & The Weeknd]
Will you be there? (Yes, I will be there for you)
Can I still love you? ([?])
Not yet healed or ready (Not ready)
Shouldn't be goin' too steady (Too steady; no, no)
Just wanna know is love completely off the table?
 
[Bridge: Ariana Grande & The Weeknd]
So can you hold me?
If I let you, can you prove it to me (Oh, no-no, no)
'Cause I need you to calm me down, babe
Gotta get out of my head (Oh, woah)
Tryna be healed from this pain (Oh)
Just wanna know, just wanna know, can you, baby? (Hey)
Can you touch it like you believe in it, baby? (Oh, hey)
Do you think you never gonna leave on me, baby?
'Cause I ain't her and you ain't him, thankfully (Baby, don't leave)
But it's gon' be hard to let someone else in again (Woah)
Baby, baby (Woo-hoo)
 
[Chorus: Ariana Grande & The Weeknd]
Will you be there? (Will you be there? I'll still wait)
Can I still love you? (I'll still wait for you, babe, oh, no-no, no; can I still love you?)
Not yet healed or ready (Ooh, not ready)
Shouldn't be goin' too steady (No, no, ooh)
Just wanna know is love completely off the table, baby?
 
[Outro: The Weeknd]
I swear, I swear
I will wait for you, whenever you need
Ooh, ooh
 
金, 30/10/2020 - 04:13にEnjovherEnjovherさんによって投稿されました。
トルコ語 の翻訳トルコ語
段落の整列

masadan kalkmak

バージョン: #1#2
[Verse 1: Ariana Grande]
Bir daha aynı şekilde sevebilecek miyim?
Birini seni sevdiğim gibi sevebilecek miyim?
Yerini değiştirmenin bu kadar zor olacağını hiç düşünmemiştim
Yemin ederim böyle olmak istememiştim
Sana sahip olamazsam, aşk tamamen masadan kalkar mı?
Bunun dışında oturup bir sonraki hayatı mı bekleyeceğim? (Sonraki hayat)
Çok mu soğuğum? Ben hoş değil miyim?
Henüz iyileşmemiş veya hazır olmayabilirim
Çok sabit mi gitmeliyim? (Çok sabit)
Ama bilmek istiyorum ki aşk tamamen masadan kalktı mı?
 
[Nakarat: Ariana Grande]
Orada olacak mısın? (Orada olacak mısın?)
Seni hâlâ sevebilir miyim? (Yapabilir miyim, yapabilir miyim bebeğim?)
Henüz iyileşmedim veya hazır değilim (Hazır değil)
Çok istikrarlı gitmemeliyim (Çok sabit)
Sadece bilmek istiyorum, aşk tamamen masadan kalktı mı?
 
[Verse 2: The Weeknd, Ariana Grande ve İkisi]
Seni bekleyeceğim
Her zaman iki numara olacağım gibi hissettirse de
Artık tutamayacağın biri için
Eğer girmeme izin verirsen, sana daha önce veremediğim şeyi vermeye hazırım
Çünkü sana sahibim kızım, bırak sana yardım edeyim
Boşluğu bir çift erkekle doldurmaya çalışıyorsun
Tam içini görebiliyorum (Tam içini görebilirsin)
Seni eskisinden daha çok sevebilirim
O zamanlar karanlık bir yerdeydi
Zehirlendim, sonra başkası için zehirlendim
Tepelere musallat oldum (Oh evet, evet)
Sana her şeyimi veremedim ama vereceğim
Beni kollarına alırsan (Kolların)
Eğer kalbine girmeme izin verirsen
Aşkın tamamen masadan kalktığını düşünmüyorum
 
[Nakarat: Ariana Grande ve The Weeknd]
Orada olacak mısın? (Evet, senin için orada olacağım)
Seni hâlâ sevebilir miyim ([?])
Henüz iyileşmedim veya hazır değilim (Hazır değil)
Çok istikrarlı gitmemeliyim (Çok sabit; hayır, hayır)
Sadece bilmek istiyorum, aşk tamamen masadan kalktı mı?
 
[Köprü: Ariana Grande ve The Weeknd]
Yani beni tutabilir misin?
Sana izin verirsem, bunu bana kanıtlayabilir misin (Oh, hayır-hayır, hayır)
Çünkü beni sakinleştirmene ihtiyacım var bebeğim
Kafamdan çıkmalıyım (Oh, woah)
Bu acıdan iyileşmeye çalışıyorum (Oh)
Sadece bilmek istiyorum, sadece bilmek istiyorum, değil mi bebeğim? (Hey)
İnandığın gibi dokunabilir misin bebeğim? (Oh, hey)
Beni asla bırakmayacak mısın bebeğim?
Çünkü ben o değilim ve sen o değilsin, minnetle (Bebeğim, gitme)
Ama başka birinin tekrar içeri girmesine izin vermek zor olacak (Woah)
Bebeğim, bebeğim (Woo-hoo)
 
[Nakarat: Ariana Grande ve The Weeknd]
Orada olacak mısın? (Orada olacak mısın? Hâlâ bekleyeceğim)
Seni hala sevebilir miyim (Hâlâ seni bekleyeceğim bebeğim, oh, hayır-hayır, hayır; seni hala sevebilir miyim?)
Henüz iyileşmemiş veya hazır değilim (Ooh, hazır değil)
Çok istikrarlı gitmemeliyim (Hayır, hayır, ooh)
Sadece bilmek istiyorum, aşk tamamen masadan kalktı mı?
 
[Çıkış: The Weeknd]
Yemin ederim yemin ederim
Ne zaman ihtiyacın olursa seni bekleyeceğim
Ooh ooh
 
ありがとう!
thanked 2 times

By Odin

金, 30/10/2020 - 06:52にwhyareyousadmp4whyareyousadmp4さんによって投稿されました。
広告
off the table のコレクション
Ariana Grande: トップ3
コメント
Read about music throughout history