Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     ウクライナとともに立ち上がれ!
共有
フォントサイズ
翻訳
Swap languages

Σε ευχαριστώ, αλλά όχι

Πλησίασε γιατί ίσως
δεν καταλαβαίνεις ότι η αγάπη μου
δεν είναι παντοτινή
γιατί υπάρχουν νύχτες που σβήνουν όσο κοιμάσαι
πες στην καρδιά σου
ότι δε θα υπάρχει πλέον πηγή πόνου
μη λες ότι δε σε σκέφτομαι
δεν κάνω τίποτα άλλο παρά να σκέφτομαι
πλησίασε λίγο περισσότερο
μη φοβάσαι την αλήθεια
 
που υπάρχει όταν ξημερώνει και βγαίνει ο ήλιος
γυρνάς στο πλάι μου και κερδίζω
και τώρα φύγε, φύγε, φύγε, φύγε
φύγε και να περάσεις καλά, και για τους δυο μας
 
όχι, καρδιά μου
 
σε ευχαριστώ αλλά όχι
σε ευχαριστώ κοίτα κορίτσι μου αλλά όχι
σε έχω ήδη αφήσει στην άκρη
δεν κάνω τίποτα άλλο από το να σε ξεχνάω
σε ευχαριστώ αλλά όχι
σε ευχαριστώ κοίτα κορίτσι μου αλλά όχι
σε ευχαριστώ καρδιά μου
 
αλλά όχι, ξέρεις καλά ότι
Πλησίασε λίγο περισσότερο
δε βλέπεις ότι ο καιρός μας φεύγει
ελευθέρωσε αυτά που νιώθεις
αν δεν το κάνεις θα είναι κρίμα
γιατί τελικά, δεν βλέπεις
μπορεί να μη με ακούσεις, αλλά εγώ θα το πω
τι υπάρχει, όταν βγαίνει ο ήλιος και ξημερώνει
θα γυρίσω στο πλάι σου, στο πλάι σου με περισσότερη όρεξη
 
και τώρα φύγε, φύγε, φύγε, φύγε
 
φύγε και να περάσεις καλά, και για τους δυο μας
 
σε ευχαριστώ αλλά όχι
σε ευχαριστώ κοίτα κορίτσι μου αλλά όχι
σε έχω ήδη αφήσει στην άκρη
δεν κάνω τίποτα άλλο από το να σε ξεχνάω
 
σε ευχαριστώ αλλά όχι
σε ευχαριστώ κοίτα κορίτσι μου αλλά όχι
σε έχω ήδη αφήσει στην άκρη
δεν κάνω τίποτα άλλο από το να σε ξεχνάω
 
γνωρίζω τη ζημιά που σου έκανα
αλλά ταυτόχρονα δε νιώθω υπεύθυνος/-η
για ό,τι μπορούσες να σκεφτείς πως ήταν θυμός
δεν ήταν τίποτα παρά φόβος, φόβος
 
σε ευχαριστώ αλλά όχι
σε ευχαριστώ κοίτα κορίτσι μου αλλά όχι
σε έχω ήδη αφήσει στην άκρη
δεν κάνω τίποτα άλλο από το να σε ξεχνάω
σε ευχαριστώ αλλά όχι
σε ευχαριστώ κοίτα κορίτσι μου αλλά όχι
σε έχω ήδη αφήσει στην άκρη
δεν κάνω τίποτα άλλο από το να σε ξεχνάω
 
δεν κάνω τίποτα άλλο από το να σε ξεχνάω καρδιά μου
νωρίς το πρωί και αργά το απόγευμα, το βράδυ
 
όταν διασκεδάζω,
δεν μπορώ να κάνω τίποτα παρά να σε ξεχάσω, καρδιά μου
σε ευχαριστώ
σε ευχαριστώ αλλά όχι
σε ευχαριστώ κοίτα κορίτσι μου αλλά όχι
σε έχω ήδη αφήσει στην άκρη
δεν κάνω τίποτα άλλο από το να σε ξεχνάω
 
σε ευχαριστώ αλλά όχι
ήδη σε έχω ξεπεράσει
τώρα δε σε έχω πια ανάγκη
σε έχω ήδη ξεπεράσει
ήδη είμαι έτσι, είμαι καλά καρδιά μου δε με πειράζει
αν μου έρθεις κλαίγοντας, μια ακόμη φορά
 
σε ευχαριστώ
τα ωραία μάτια σου, το όμορφο σώμα σου
λυπάμαι κορίτσι μου αλλά όχι
στο πλευρό μου πάντα καρδιά μου
όταν βγαίνει ο ήλιος, εγώ θα είμαι εδώ,
τώρα πήγαινε, πήγαινε, πήγαινε να διασκεδάσεις
 
オリジナル歌詞

Te lo agradezco, pero no

元の歌詞を見るにはここをクリック (スペイン語)

"Te lo agradezco, ..."の翻訳を手伝ってください。
コメント
Don JuanDon Juan
   土, 17/12/2016 - 13:41

The base lyrics were altered, please check if your translation needs any corresponding update.