Elda Mengisto
登録日:
12.04.2018
役割:
有力メンバー
ポイント:
987
Contributions:
90 回翻訳した, 2件の歌詞を音訳した, 114回 感謝された, 10件のリクエストを解決した 7人のメンバーの方を助けました, 5件のコメントを残しました
言語
ネイティブ
英語
勉強中の
中国語, フランス語
連絡先
Elda Mengistoさんによって90件の翻訳が投稿されています。, 2 transliterations posted by Elda Mengisto詳細全ての翻訳
アーティスト | 翻訳 | 言語 | コメント | Info | Info | ![]() |
---|---|---|---|---|---|---|
Philippe Lafontaine | Le mégot | フランス語 → 英語 | フランス語 → 英語 | |||
Yun Zi | 白衣天使 (bái yī tiān shǐ) | 中国語 → 英語 | 中国語 → 英語 | |||
Yun Zi | 冬至 (dōng zhì) | 中国語 → 英語 | 中国語 → 英語 | |||
Wang Feng | 青春 (qīng chūn) | 中国語 → 英語 | 1回ありがとうと言われました | 中国語 → 英語 1回ありがとうと言われました | ||
David Tao | 真爱等一下 (Birds of a Feather) | 中国語 → 英語 | 3 | 1回ありがとうと言われました | 中国語 → 英語 1回ありがとうと言われました | |
Katerine Duska | Call me Nyx | 英語 → 中国語 | 英語 → 中国語 | |||
Jay Chou | 止戰之殤 (Zhǐ zhàn zhī shāng) [Wounds of War] | 中国語 → 英語 | 中国語 → 英語 | |||
Sitar Tan | 蝶 (Dié) | 中国語 → 英語 | 1回ありがとうと言われました | 中国語 → 英語 1回ありがとうと言われました | ||
Tanya Chua | 失语者 (Shi Yu Zhe) | 中国語 → 英語 | 1回ありがとうと言われました | 中国語 → 英語 1回ありがとうと言われました | ||
Elda Mengisto | 祈祷 (qí dǎo) | 中国語 → 英語 | 中国語 → 英語 | |||
Elda Mengisto | 只霞光继续 (zhǐ xiá guāng jì xù) | 中国語 → 英語 | 中国語 → 英語 | |||
Wang Feng | 两只鸟一列火车和雨的交响曲 (liǎng zhǐ niǎo yī liè huǒ chē hé yǔ de jiāo xiǎng qǔ) | 中国語 → 英語 | 中国語 → 英語 | |||
Pierre Rapsat | Judy et cie | フランス語 → 英語 | フランス語 → 英語 | |||
Jay Chou | 髮如雪 (Fà rú xuě) [Hair Like Snow] | 中国語 → 英語 | 中国語 → 英語 | |||
Philippe Lafontaine | Alexis m'attend | フランス語 → 英語 | フランス語 → 英語 | |||
Escape Plan | 那里是你的拥抱 (nà lǐ shì nǐ de yōng bào) | 中国語 → 英語 | 1回ありがとうと言われました | 中国語 → 英語 1回ありがとうと言われました | ||
Philippe Lafontaine | Tamisez Londres | フランス語 → 英語 | フランス語 → 英語 | |||
Philippe Lafontaine | Fa ma no ni ma | フランス語 → 英語 | フランス語 → 英語 | |||
Christine Welch | 入梦 (rù mèng) | 中国語 → 英語 | 中国語 → 英語 | |||
Orchestral Manoeuvres in the Dark (OMD) | Maid of Orleans (The Waltz Joan of Arc) | 英語 → 中国語 | 3 | 1回ありがとうと言われました | 英語 → 中国語 1回ありがとうと言われました | |
David Tao | Mars Baby | 中国語 → 英語 | 1回ありがとうと言われました | 中国語 → 英語 1回ありがとうと言われました | ||
The Score | Tightrope | 英語 → フランス語 | 1回ありがとうと言われました | 英語 → フランス語 1回ありがとうと言われました | ||
Leehom Wang | Julia | 中国語 → 英語 | 1回ありがとうと言われました | 中国語 → 英語 1回ありがとうと言われました | ||
Jay Chou | 妳聽得到 (Nǎi tīng dé dào) [You Hear Me] | 中国語 → 英語 | 中国語 → 英語 | |||
Gianna Terzi | Eternity | 英語 → フランス語 | 英語 → フランス語 | |||
Escape Plan | 一万次悲伤 (Yi wan ci bei shang) | 中国語 → 英語 | 3回 感謝された | 中国語 → 英語 3回 感謝された | ||
Wang Feng | 再见二十世纪 (Zàijiàn èrshí shìjì) | 中国語 → 英語 | 中国語 → 英語 | |||
David Tao | 黑色柳丁 (Hēi sè liǔ dīng) | 中国語 → フランス語 | 中国語 → フランス語 | |||
Jay Chou | 竊愛 (Qiè ài) [Stolen Love] | 中国語 → 英語 | 中国語 → 英語 | |||
Jay Chou | 前世情人 [Lover From Previous Life] (Qián shì qíng rén) | 中国語 → 英語 | 中国語 → 英語 | |||
Katerine Duska | Autumn Again | 英語 → フランス語 | 英語 → フランス語 | |||
Katerine Duska | One In A Million | 英語 → 中国語 | 英語 → 中国語 | |||
Jay Chou | 一路向北 [All the Way North] (Yī lù xiàng běi) | 中国語 → 英語 | 3回 感謝された | 中国語 → 英語 3回 感謝された | ||
Anna Vissi | Everything | 英語 → 中国語 | 英語 → 中国語 | |||
David Tao | 沙灘 (Shā tān) | 中国語 → 英語 | 中国語 → 英語 | |||
David Tao | 黑色柳丁 (Hēi sè liǔ dīng) | 中国語 → 英語 | 中国語 → 英語 | |||
Xu Wei | (青鸟) (Qingniao) | 中国語 → 英語 | 1回ありがとうと言われました | 中国語 → 英語 1回ありがとうと言われました | ||
Wang Feng | 雨天的回忆 (yu tian de huiyi) | 中国語 → 英語 | 中国語 → 英語 | |||
Madame Monsieur | Théorème | フランス語 → 英語 | 1 | フランス語 → 英語 | ||
Mavis Fan | 我要我们在一起 (wǒ yào wǒ men zài yī qǐ) | 中国語 → 英語 | 2 | 4回 感謝された | 中国語 → 英語 4回 感謝された | |
Wang Feng | 北京北京 (Běijīng Běijīng) | 中国語 → フランス語 | 2回 感謝された | 中国語 → フランス語 2回 感謝された | ||
Linkin Park | Roads Untraveled | 英語 → 中国語 | 英語 → 中国語 | |||
SENNEK | A Matter Of Time | 英語 → 中国語 | 英語 → 中国語 | |||
The Score | Who I Am | 英語 → フランス語 | 1回ありがとうと言われました | 英語 → フランス語 1回ありがとうと言われました | ||
ABBA | Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight) | 英語 → 中国語 | 1回ありがとうと言われました | 英語 → 中国語 1回ありがとうと言われました | ||
Wang Feng | 光明 (Guāngmíng) | 中国語 → 英語 | 4回 感謝された | 中国語 → 英語 4回 感謝された | ||
Linkin Park | Castle of Glass | 英語 → 中国語 | 英語 → 中国語 | |||
Christine Welch | That's How It Is | 中国語 → 英語 | 中国語 → 英語 | |||
Tanya Chua | 紫 (Zǐ) | 中国語 → 英語 | 7回 感謝された | 中国語 → 英語 7回 感謝された | ||
Tanya Chua | 极光 (Ji Guang) | 中国語 → 英語 | 中国語 → 英語 | |||
Maria Elena Kyriakou | One Last Breath | 英語 → 中国語 | 英語 → 中国語 | |||
David Tao | 勿忘我 (Wù wàng wǒ) | 中国語 → 英語 | 2回 感謝された | 中国語 → 英語 2回 感謝された | ||
maNga | We Could Be The Same | 英語 → 中国語 | 2 | 1回ありがとうと言われました | 英語 → 中国語 1回ありがとうと言われました | |
Liang Bo | 永不止步 (yong bu zhi bu) | 中国語 → 英語 | 1回ありがとうと言われました | 中国語 → 英語 1回ありがとうと言われました | ||
Christine Welch | 你不能了解 (Ni Bu Neng Liao Jie) | 中国語, 英語 → 英語 | 中国語, 英語 → 英語 | |||
David Tao | 黑色星期二 (Hēi sè xīng qí èr) | 中国語 → 英語 | 1回ありがとうと言われました | 中国語 → 英語 1回ありがとうと言われました | ||
Wang Feng | 爱是一颗信服的子弹 (ài shì yī kē xìnfú de zǐdàn) | 中国語 → 英語 | 1回ありがとうと言われました | 中国語 → 英語 1回ありがとうと言われました | ||
Xu Wei | 四季 (Sì jì) | 中国語 → 英語 | 中国語 → 英語 | |||
Xu Wei | 难忘的一天 (Nán wàng de yī tiān) | 中国語 → 英語 | 4回 感謝された | 中国語 → 英語 4回 感謝された | ||
Wang Feng | 在雨中 (zài yǔzhōng) | 中国語 → トランスリタレーション | 1回ありがとうと言われました | 中国語 → トランスリタレーション 1回ありがとうと言われました | ||
Molly Sandén | Phoenix | 英語 → 中国語 | 英語 → 中国語 | |||
Greta Salóme | Never Forget | 英語 → 中国語 | 1回ありがとうと言われました | 英語 → 中国語 1回ありがとうと言われました | ||
Greta Salóme | Hear Them Calling | 英語 → 中国語 | 2回 感謝された | 英語 → 中国語 2回 感謝された | ||
Christine Welch | 寻寻觅觅 (Xun xun mi mi) | 中国語 → 英語 | 4回 感謝された | 中国語 → 英語 4回 感謝された | ||
Xu Wei | 天鹅之旅 (Tiān é zhī lǚ) | 中国語 → 英語 | 中国語 → 英語 | |||
Wang Feng | You Are My Beloved Girl 你是我心爱的姑娘 (Nǐ shì wǒ xīn ài de gū niáng) | 中国語 → 英語 | 4回 感謝された | 中国語 → 英語 4回 感謝された | ||
Aram MP3 | Not Alone | 英語 → 中国語 | 英語 → 中国語 | |||
Wang Feng | 为了让生活继续 (Wèi le ràng shēng huó jì xù) | 中国語 → 英語 | 1回ありがとうと言われました | 中国語 → 英語 1回ありがとうと言われました | ||
Wang Feng | 怒放的生命 (nùfàng de shēngmìng) | 中国語 → 英語 | 11回 感謝された | 中国語 → 英語 11回 感謝された | ||
Wang Feng | 在雨中 (zài yǔzhōng) | 中国語 → 英語 | 1回ありがとうと言われました | 中国語 → 英語 1回ありがとうと言われました | ||
Xu Wei | 救赎之旅 (Jiù shú zhī lǚ) | 中国語 → 英語 | 中国語 → 英語 | |||
Xu Wei | 今夜 (Jīn yè) | 中国語 → 英語 | 中国語 → 英語 | |||
Wang Feng | 简单的歌 (jiǎndān de gē) | 中国語 → 英語 | 中国語 → 英語 | |||
Wang Feng | 彼岸 (bǐ'àn) | 中国語 → 英語 | 中国語 → 英語 | |||
The Kooks | Seaside | 英語 → 中国語 | 英語 → 中国語 | |||
SHIN | 海阔天空 (hǎi kuò tiān kōng) | 中国語 → 英語 | 2回 感謝された | 中国語 → 英語 2回 感謝された | ||
Xu Wei | 曾经的你 (Cén gjīng de nǐ) | 中国語 → 英語 | 2回 感謝された | 中国語 → 英語 2回 感謝された | ||
Wang Feng | 长安街上 (zhǎng ān jiē shàng) | 中国語 → 英語 | 1回ありがとうと言われました | 中国語 → 英語 1回ありがとうと言われました | ||
Wang Feng | 绽放 (zhàn fàng) | 中国語 → 英語 | 1回ありがとうと言われました | 中国語 → 英語 1回ありがとうと言われました | ||
Xu Wei | 爱 (ài) | 中国語 → トランスリタレーション | 2回 感謝された | 中国語 → トランスリタレーション 2回 感謝された | ||
Wang Feng | 恒星 (Héng xīng) | 中国語 → 英語 | 2回 感謝された | 中国語 → 英語 2回 感謝された | ||
Christine Welch | 竹林中 (zhú lín zhōng) | 中国語 → 英語 | 中国語 → 英語 | |||
Christine Welch | 不回头 (Bù huí tóu) | 中国語 → 英語 | 1回ありがとうと言われました | 中国語 → 英語 1回ありがとうと言われました | ||
Wang Feng | 回忆之前,忘记之后 (Huí yì zhī qián, wàng jì zhī hòu) | 中国語 → 英語 | 1回ありがとうと言われました | 中国語 → 英語 1回ありがとうと言われました | ||
Wang Feng | 亲爱的,今夜你在哪里 (Qīn ài de, jīn yè nǐ zài nǎ lǐ) | 中国語 → 英語 | 1回ありがとうと言われました | 中国語 → 英語 1回ありがとうと言われました | ||
Liang Bo | 家园 (Jia Yuan) | 中国語 → 英語 | 2回 感謝された | 中国語 → 英語 2回 感謝された | ||
Xu Wei | 执着 (Zhí zhuó) | 中国語 → 英語 | 1回ありがとうと言われました | 中国語 → 英語 1回ありがとうと言われました | ||
G.E.M. | 奇迹 (Qí jī) | 中国語 → 英語 | 3回 感謝された | 中国語 → 英語 3回 感謝された | ||
Wang Feng | 硬币 (Yìng bì) | 中国語 → 英語 | 2回 感謝された | 中国語 → 英語 2回 感謝された | ||
Liang Bo | 当我靠近你 (dāng wǒ kào jìn nǐ) | 中国語 → 英語 | 1回ありがとうと言われました | 中国語 → 英語 1回ありがとうと言われました | ||
Wang Feng | 笑着哭 (Xiào zhe kū) | 中国語 → 英語 | 4回 感謝された | 中国語 → 英語 4回 感謝された | ||
Xu Wei | 爱 (ài) | 中国語 → 英語 | 3回 感謝された | 中国語 → 英語 3回 感謝された |