Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

Magical Industry

名前:
Magical Industry
登録日:
10.08.2021
役割:
メンバー
ポイント:
324
Contributions:
14 回翻訳した, 4件の歌詞を音訳した, 170の曲, 603回 感謝された, 4件のリクエストを解決した 4人のメンバーの方を助けました, 14件の書き起こしリクエストを遂行した, added 2 idioms, 2件のイディオムを説明しました, 7件のコメントを残しました

Magical Industry

言語
ネイティブ
フランス語
流暢な
英語
Intermediate
日本語
Beginner
デンマーク語
連絡先

Magical Industryさんによって14件の翻訳が投稿されています。, 4 transliterations posted by Magical Industry詳細全ての翻訳

アーティスト翻訳言語コメントInfoInfosort ascending
Encanto (OST)ఎప్పుడొచ్చును మాయ [Waiting On A Miracle] (Eppudocchunu maaya) テルグ語 → 英語
3回 感謝された
テルグ語 → 英語
3回 感謝された
The Ghost and Molly McGee (OST)Molly McGee et le fantôme [Theme Song] フランス語 → 英語
1回ありがとうと言われました
フランス語 → 英語
1回ありがとうと言われました
The Ghost and Molly McGee (OST)ザ・ゴースト・アンド・モリーマギー [Theme Song] (Za gōsuto ando Morī Magī) 日本語 → 英語日本語 → 英語
The Ghost and Molly McGee (OST)El fantasma y Molly McGee [Theme Song] (Latin Spanish) スペイン語 → 英語スペイン語 → 英語
Encanto (OST)本当のわたし [What Else Can I Do?] (Hontou no watashi) 日本語 → 英語
4回 感謝された
日本語 → 英語
4回 感謝された
Encanto (OST)What Else Can I Do? 英語 → フランス語
2回 感謝された
英語 → フランス語
2回 感謝された
Encanto (OST)憑雙手開創 [What Else Can I Do?] (Pang soeng sau hoi cong) 中国語(広東) → トランスリタレーション
2回 感謝された
中国語(広東) → トランスリタレーション
2回 感謝された
Tropical-Rouge! Pretty Cure (OST)大好きのSnowball (Daisuki no Snowball) 日本語 → トランスリタレーション日本語 → トランスリタレーション
Encanto (OST)本当のわたし [What Else Can I Do?] (Hontou no watashi) 日本語 → トランスリタレーション
5回 感謝された
日本語 → トランスリタレーション
5回 感謝された
Encanto (OST)What Else Can I Do? 英語 → 日本語
4回 感謝された
英語 → 日本語
4回 感謝された
My Little Pony: A New Generation (OST)Quelle Belle Journée [Gonna Be My Day] フランス語 → 英語フランス語 → 英語
My Little Pony: A New Generation (OST)Notre Amour [Glowin' Up] フランス語 → 英語
1回ありがとうと言われました
フランス語 → 英語
1回ありがとうと言われました
Healin' Good♡Pretty Cure (OST)やくそく (Yakusoku) 日本語 → トランスリタレーション日本語 → トランスリタレーション
Aladdin (OST) [2019]心の声 (パート2) [Speechless (Part 2)] (Kokoro no koe (Part 2)) 日本語 → 英語日本語 → 英語
Tangled: The Series (OST)Decaying Incantation (Japanese) 日本語 → 英語
1回ありがとうと言われました
日本語 → 英語
1回ありがとうと言われました
Frozen (OST)Pirmo reizi mūžā (Reprīze) [For the First Time in Forever (Reprise)] ラトビア語 → 英語4
1回ありがとうと言われました
ラトビア語 → 英語
1回ありがとうと言われました
Frozen (OST)あこがれの夏 [In Summer] (Akogare no natsu) 日本語 → 英語
1回ありがとうと言われました
日本語 → 英語
1回ありがとうと言われました
Moana (OST)いるべき場所 [Where You Are] (Irubeki basho) 日本語 → 英語日本語 → 英語