MichaelNa

名前:
Michael
登録日:
29.08.2015
役割:
Master
ポイント:
6832
Contributions:
605 回翻訳した, 411の曲, 2745回 感謝された, 63件のリクエストを解決した 33人のメンバーの方を助けました, 36件の書き起こしリクエストを遂行した, added 22 idioms, 57件のイディオムを説明しました, 1374件のコメントを残しました, added 8 annotations
自己紹介
https://lyricstranslate.com/en/michael-napolitano-lyrics.html
**********************
Excerpt from "The Shallowness of Google Translate" by DOUGLAS HOFSTADTER.
To me, the word “translation” exudes a mysterious and evocative aura. It denotes a profoundly human art form that graciously carries clear ideas in Language A into clear ideas in Language B, and the bridging act not only should maintain clarity, but also should give a sense for the flavor, quirks, and idiosyncrasies of the writing style of the original author.
Straying from that objective could be construed as the work of a writer or poet without original ideas.
言語
ネイティブ
イタリア語
流暢な
英語
Beginner
フランス語, ラテン語
連絡先