Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
MichaelNa

名前:
Michael
登録日:
29.08.2015
役割:
Master
ポイント:
6822
Contributions:
604 回翻訳した, 2238回 感謝された, 63件のリクエストを解決した 33人のメンバーの方を助けました, 36件の書き起こしリクエストを遂行した, added 22 idioms, 57件のイディオムを説明しました, 1374件のコメントを残しました, added 8 annotations
自己紹介
https://lyricstranslate.com/en/michael-napolitano-lyrics.html
**********************
Excerpt from "The Shallowness of Google Translate" by DOUGLAS HOFSTADTER.
To me, the word “translation” exudes a mysterious and evocative aura. It denotes a profoundly human art form that graciously carries clear ideas in Language A into clear ideas in Language B, and the bridging act not only should maintain clarity, but also should give a sense for the flavor, quirks, and idiosyncrasies of the writing style of the original author.
Straying from that objective could be construed as the work of a writer or poet without original ideas.
言語
ネイティブ
イタリア語
流暢な
英語
勉強中の
フランス語, ラテン語
連絡先
MichaelNaさんによって604件の翻訳が投稿されています。詳細全ての翻訳
アーティスト | 翻訳 | 言語 | コメント | Info | Info | ![]() |
---|---|---|---|---|---|---|
Uriah Heep | Vita agiata | 英語 → イタリア語 | 1回ありがとうと言われました | 英語 → イタリア語 1回ありがとうと言われました | ||
Federico Rossi | Peaches | イタリア語 → 英語 | 13回 感謝された | イタリア語 → 英語 13回 感謝された | ||
Giovanni Pascoli | The Treasure | イタリア語 → 英語 | 1回ありがとうと言われました | イタリア語 → 英語 1回ありがとうと言われました | ||
I Sorrisi | Little Lulu | イタリア語 → 英語 | 1回ありがとうと言われました | イタリア語 → 英語 1回ありがとうと言われました | ||
Chicago | Dipingi il mio mondo | 英語 → イタリア語 | 英語 → イタリア語 | |||
Giovanni Pascoli | The Dapple-grey Mare | イタリア語 → 英語 | 1回ありがとうと言われました | イタリア語 → 英語 1回ありがとうと言われました | ||
Luigi Pirandello | And Love | イタリア語 → 英語 | 2回 感謝された | イタリア語 → 英語 2回 感謝された | ||
Claudio Villa | Good Day Sadness | イタリア語 → 英語 | 1回ありがとうと言われました | イタリア語 → 英語 1回ありがとうと言われました | ||
Claudio Villa | The Road in the Woods | イタリア語 → 英語 | イタリア語 → 英語 | |||
Luciano Tajoli | Pink Cherry Trees | イタリア語 → 英語 | 1回ありがとうと言われました | イタリア語 → 英語 1回ありがとうと言われました | ||
Charles Aznavour | Happy Anniversary | イタリア語 → 英語 | 1 | 3回 感謝された | イタリア語 → 英語 3回 感謝された | |
Dario Baldan Bembo | Friend Is | イタリア語 → 英語 | 4回 感謝された | イタリア語 → 英語 4回 感謝された | ||
Lando Fiorini | Till We See Each Other Again, Rome | イタリア語 → 英語 | 2回 感謝された | イタリア語 → 英語 2回 感謝された | ||
Wilson Pickett | A Fling | 英語, イタリア語 → 英語 | 英語, イタリア語 → 英語 | |||
Wilson Pickett | Un’avventura | 英語, イタリア語 → イタリア語 | 英語, イタリア語 → イタリア語 | |||
Aaron Neville | Piangendo nella cappella | 英語 → イタリア語 | 1回ありがとうと言われました | 英語 → イタリア語 1回ありがとうと言われました | ||
Dido | Grazie | 英語 → イタリア語 | 英語 → イタリア語 | |||
Giusy Ferreri | But How Cold It Is | イタリア語 → 英語 | 1回ありがとうと言われました | イタリア語 → 英語 1回ありがとうと言われました | ||
Remo Germani | Kisses | イタリア語 → 英語 | イタリア語 → 英語 | |||
Bobby Darin | Cose | 英語 → イタリア語 | 1回ありがとうと言われました | 英語 → イタリア語 1回ありがとうと言われました | ||
Donatella Moretti | When You See My Dear Loved One | 英語 → 英語 | 2回 感謝された | 英語 → 英語 2回 感謝された | ||
Massimo Ranieri | We Are Equal | 英語, イタリア語 → 英語 | 1回ありがとうと言われました | 英語, イタリア語 → 英語 1回ありがとうと言われました | ||
Massimo Ranieri | Siamo uguali | 英語, イタリア語 → イタリア語 | 1回ありがとうと言われました | 英語, イタリア語 → イタリア語 1回ありがとうと言われました | ||
Massimo Ranieri | Pity for the One Who Loves You | イタリア語 → 英語 | 2回 感謝された | イタリア語 → 英語 2回 感謝された | ||
Ottawan | Mani in alto (Dammi il tuo cuore) | 英語 → イタリア語 | 1回ありがとうと言われました | 英語 → イタリア語 1回ありがとうと言われました | ||
National Anthems & Patriotic Songs | Promessa di fedeltà americana | 英語 → イタリア語 | 1回ありがとうと言われました | 英語 → イタリア語 1回ありがとうと言われました | ||
A Foot in Coldwater | (Fammi fare) Qualunque cosa vuoi | 英語 → イタリア語 | 1回ありがとうと言われました | 英語 → イタリア語 1回ありがとうと言われました | ||
David Bowie | Questa non è l'America | 英語 → イタリア語 | 英語 → イタリア語 | |||
Le Piccole Ore | I Want to Love You Like This | イタリア語 → 英語 | イタリア語 → 英語 | |||
Sting | Settembre | 英語, イタリア語 → イタリア語 | 2回 感謝された | 英語, イタリア語 → イタリア語 2回 感謝された | ||
Dean Martin | Sarò a casa per Natale | 英語 → イタリア語 | 英語 → イタリア語 | |||
Nico e i Gabbiani | Words | イタリア語 → 英語 | 2回 感謝された | イタリア語 → 英語 2回 感謝された | ||
The Rokes | What Fault Is It of Ours | イタリア語 → 英語 | イタリア語 → 英語 | |||
Paula Abdul | Onestamente | 英語 → イタリア語 | 1回ありがとうと言われました | 英語 → イタリア語 1回ありがとうと言われました | ||
Miko Mission | Lady, You | イタリア語 → 英語 | 1回ありがとうと言われました | イタリア語 → 英語 1回ありがとうと言われました | ||
Al Bano | The Boy Who Smiles | イタリア語 → 英語 | 2回 感謝された | イタリア語 → 英語 2回 感謝された | ||
Michael Napolitano | Nei campi delle Fiandre | 英語 → イタリア語 | 1回ありがとうと言われました | 英語 → イタリア語 1回ありがとうと言われました | ||
Laura Pausini | A Friend Is Like This | イタリア語 → 英語 | 1 | 1回ありがとうと言われました | イタリア語 → 英語 1回ありがとうと言われました | |
Dire Straits | I Sultani dello Swing | 英語 → イタリア語 | 2回 感謝された | 英語 → イタリア語 2回 感謝された | ||
Gigi D'Alessio | Boy | ナポリ語 → 英語 | 3回 感謝された | ナポリ語 → 英語 3回 感謝された | ||
Patrizio Buanne | A Thousand Thanks | イタリア語 → 英語 | 3回 感謝された | イタリア語 → 英語 3回 感謝された | ||
Wilma Goich | The Hills Are in Bloom | イタリア語 → 英語 | 2回 感謝された | イタリア語 → 英語 2回 感謝された | ||
John Lennon | Donna | 英語 → イタリア語 | 3 | 1票, 2回 感謝された | 英語 → イタリア語 1票, 2回 感謝された | |
Dino | Your Image | イタリア語 → 英語 | 2回 感謝された | イタリア語 → 英語 2回 感謝された | ||
Bill Haley & His Comets | Dondolare giorno e notte | 英語 → イタリア語 | 1回ありがとうと言われました | 英語 → イタリア語 1回ありがとうと言われました | ||
Ron | Dad Tell It to Mom | イタリア語 → 英語 | 1回ありがとうと言われました | イタリア語 → 英語 1回ありがとうと言われました | ||
Nada | Dad Tell It to Mom | イタリア語 → 英語 | 1回ありがとうと言われました | イタリア語 → 英語 1回ありがとうと言われました | ||
Judy Collins | Entrambe parti, ora | 英語 → イタリア語 | 2回 感謝された | 英語 → イタリア語 2回 感謝された | ||
Nada | A Guitar and a Harmonica | イタリア語 → 英語 | 3回 感謝された | イタリア語 → 英語 3回 感謝された | ||
Godley & Creme | Piangere | 英語 → イタリア語 | 1回ありがとうと言われました | 英語 → イタリア語 1回ありがとうと言われました | ||
Angelo Branduardi | La vita è l’unica maestra | 英語 → イタリア語 | 2回 感謝された | 英語 → イタリア語 2回 感謝された | ||
Shawn Mendes | Domando | 英語 → イタリア語 | 1回ありがとうと言われました | 英語 → イタリア語 1回ありがとうと言われました | ||
Peggy March | Io lo seguirò | 英語 → イタリア語 | 1回ありがとうと言われました | 英語 → イタリア語 1回ありがとうと言われました | ||
The Kinks | Lola | 英語 → イタリア語 | 1回ありがとうと言われました | 英語 → イタリア語 1回ありがとうと言われました | ||
INXS | Mai dilaniarci | 英語 → イタリア語 | 英語 → イタリア語 | |||
Adriano Celentano | The Rainbow | イタリア語 → 英語 | 3回 感謝された | イタリア語 → 英語 3回 感謝された | ||
Adriano Celentano | Southern Boy | イタリア語 → 英語 | イタリア語 → 英語 | |||
Caterina Valente | Very Precipitately | イタリア語 → 英語 | 1回ありがとうと言われました | イタリア語 → 英語 1回ありがとうと言われました | ||
The Commodores | Agevole | 英語 → イタリア語 | 英語 → イタリア語 | |||
Eric Clapton | Prima di accusarmi | 英語 → イタリア語 | 英語 → イタリア語 | |||
Jovanotti | To Me | イタリア語 → 英語 | イタリア語 → 英語 | |||
Robertino Loreti | With a Very Little Kiss | イタリア語 → 英語 | 1回ありがとうと言われました | イタリア語 → 英語 1回ありがとうと言われました | ||
Emma Marrone | Latin | イタリア語 → 英語 | イタリア語 → 英語 | |||
Deep Purple | Forse sono un Leone | 英語 → イタリア語 | 英語 → イタリア語 | |||
Caterina Caselli | Nobody Can Judge Me | イタリア語 → 英語 | 5回 感謝された | イタリア語 → 英語 5回 感謝された | ||
Riccardo Del Turco | Someone Easygoing | イタリア語 → 英語 | 3回 感謝された | イタリア語 → 英語 3回 感謝された | ||
Britney Spears | …Bimbo un’altra volta | 英語 → イタリア語 | 1回ありがとうと言われました | 英語 → イタリア語 1回ありがとうと言われました | ||
Formula 3 | Yellow Sun, Black Sun | イタリア語 → 英語 | 2回 感謝された | イタリア語 → 英語 2回 感謝された | ||
The Beatles | Qualcosa | 英語 → イタリア語 | 1回ありがとうと言われました | 英語 → イタリア語 1回ありがとうと言われました | ||
Antonio Maggio | Pop Love | イタリア語 → 英語 | イタリア語 → 英語 | |||
Rita Coolidge | Divo | 英語 → イタリア語 | 英語 → イタリア語 | |||
Gianni Morandi | Bananas and Raspberry | イタリア語 → 英語 | 2 | 1票, 3回 感謝された | イタリア語 → 英語 1票, 3回 感謝された | |
Spagna | Balla, balla, balla | 英語 → イタリア語 | 1回ありがとうと言われました | 英語 → イタリア語 1回ありがとうと言われました | ||
Lucio Battisti | Thoughts and Words | イタリア語 → 英語 | イタリア語 → 英語 | |||
Laura Pausini | My Band Plays Rock | イタリア語 → 英語 | イタリア語 → 英語 | |||
Michele Maisano | Tell Laura I Love Her | イタリア語 → 英語 | 1回ありがとうと言われました | イタリア語 → 英語 1回ありがとうと言われました | ||
Ray Peterson | Dite a Laura che l'amo | 英語 → イタリア語 | 2回 感謝された | 英語 → イタリア語 2回 感謝された | ||
Nino Manfredi | How Beautiful Being Here With You | Italian (Roman dialect) → 英語 | Italian (Roman dialect) → 英語 | |||
Nino Manfredi | Rome, Don’t Be Stupid This Evening | Italian (Roman dialect) → 英語 | 1回ありがとうと言われました | Italian (Roman dialect) → 英語 1回ありがとうと言われました | ||
Lucio Battisti | You Again | イタリア語 → 英語 | 9回 感謝された | イタリア語 → 英語 9回 感謝された | ||
Five Man Electrical Band | Cartelli | 英語 → イタリア語 | 英語 → イタリア語 | |||
Lucio Battisti | The Cherry Trees Hill | イタリア語 → 英語 | 1 | イタリア語 → 英語 | ||
The Band | Io verrò liberato | 英語 → イタリア語 | 英語 → イタリア語 | |||
Lucio Battisti | With the Pink Ribbon | イタリア語 → 英語 | イタリア語 → 英語 | |||
Dido | Bandiera bianca | 英語 → イタリア語 | 1回ありがとうと言われました | 英語 → イタリア語 1回ありがとうと言われました | ||
The Band | Il peso | 英語 → イタリア語 | 1回ありがとうと言われました | 英語 → イタリア語 1回ありがとうと言われました | ||
Rebecca Pidgeon | Agenti del Texas | 英語 → イタリア語 | 1回ありがとうと言われました | 英語 → イタリア語 1回ありがとうと言われました | ||
Lucio Battisti | Anna | イタリア語 → 英語 | 1 | 3回 感謝された | イタリア語 → 英語 3回 感謝された | |
Ian & Sylvia | Agenti del Texas | 英語 → イタリア語 | 英語 → イタリア語 | |||
LP | Non significa niente per te | 英語 → イタリア語 | 1回ありがとうと言われました | 英語 → イタリア語 1回ありがとうと言われました | ||
Italian Military & Patriotic Songs | Garibaldiniana - Italian Volunteers’ War Cry | イタリア語 → 英語 | 1回ありがとうと言われました | イタリア語 → 英語 1回ありがとうと言われました | ||
The Rogers | Look | イタリア語 → 英語 | 2回 感謝された | イタリア語 → 英語 2回 感謝された | ||
The Beatles | Vuoi sapere un segreto | 英語 → イタリア語 | 英語 → イタリア語 | |||
The Band | La notte che tirarono giù il vecchio Dixie | 英語 → イタリア語 | 英語 → イタリア語 | |||
Gianna Nannini | An Italian Summer | イタリア語 → 英語 | イタリア語 → 英語 | |||
Ricchi e Poveri | How I Would Like | イタリア語 → 英語 | 29回 感謝された | イタリア語 → 英語 29回 感謝された | ||
Orietta Berti | When Love Becomes Poetry | イタリア語 → 英語 | 2回 感謝された | イタリア語 → 英語 2回 感謝された | ||
Elton John | Giardino vuoto | 英語 → イタリア語 | 1回ありがとうと言われました | 英語 → イタリア語 1回ありがとうと言われました | ||
Lando Fiorini | Un sogno a metà | Italian (Roman dialect) → イタリア語 | 3回 感謝された | Italian (Roman dialect) → イタリア語 3回 感謝された | ||
Carole King | È troppo tardi | 英語 → イタリア語 | 2回 感謝された | 英語 → イタリア語 2回 感謝された |