misolyr

ユーザー misolyr の写真
登録日:
26.12.2020
役割:
メンバー
ポイント:
198
Contributions:
18 回翻訳した, 14回 感謝された, 11件のリクエストを解決した 9人のメンバーの方を助けました, 1件の書き起こしリクエストを遂行した, 1件コメントを残しました
自己紹介

Hey everyone. I'm a native italian speaker. I enjoy translating things to practice my English, so here I am.

言語
ネイティブ
イタリア語
流暢な
英語
連絡先

misolyrさんによって18件の翻訳が投稿されています。詳細全ての翻訳

アーティスト翻訳言語コメントInfoInfosort ascending
The Dresden DollsHalf Jack 英語 → イタリア語
1回ありがとうと言われました
英語 → イタリア語
1回ありがとうと言われました
Nanowar of SteelGabonzo Robot イタリア語 → 英語イタリア語 → 英語
Zero AssolutoIn noi イタリア語 → 英語
1回ありがとうと言われました
イタリア語 → 英語
1回ありがとうと言われました
Samuel RomanoCinema イタリア語 → 英語
1回ありがとうと言われました
イタリア語 → 英語
1回ありがとうと言われました
Frah QuintaleFaccia nella notte イタリア語 → 英語
1回ありがとうと言われました
イタリア語 → 英語
1回ありがとうと言われました
Frah QuintaleIntro (fogli colorati) イタリア語 → 英語
1回ありがとうと言われました
イタリア語 → 英語
1回ありがとうと言われました
SkiantosSono un ribelle, mamma イタリア語 → 英語イタリア語 → 英語
TalcoL'Odore Della Morte イタリア語 → 英語イタリア語 → 英語
Tre allegri ragazzi mortiOcchi bassi イタリア語 → 英語イタリア語 → 英語
FolkearthGaelic Valor 英語 → イタリア語英語 → イタリア語
BluvertigoLa Crisi イタリア語 → 英語
1回ありがとうと言われました
イタリア語 → 英語
1回ありがとうと言われました
Modena City RamblersNotturno, Camden Lock イタリア語 → 英語
1回ありがとうと言われました
イタリア語 → 英語
1回ありがとうと言われました
Hokuto no Ken (OST)Ken il guerriero (Italian opening Hokuto no Ken) イタリア語 → 英語
2回 感謝された
イタリア語 → 英語
2回 感謝された
Modena City RamblersDanza Infernale イタリア語 → 英語
1回ありがとうと言われました
イタリア語 → 英語
1回ありがとうと言われました
I CaniHipsteria イタリア語 → 英語イタリア語 → 英語
Le luci della centrale elettricaNel profondo Veneto イタリア語 → 英語
2回 感謝された
イタリア語 → 英語
2回 感謝された
No AngelsDisappear 英語 → イタリア語
1回ありがとうと言われました
英語 → イタリア語
1回ありがとうと言われました
Paolo PettiDiego Armando Maradona 1990 イタリア語 → 英語
1回ありがとうと言われました
イタリア語 → 英語
1回ありがとうと言われました