Prathamesh

ユーザー Prathamesh の写真
名前:
Call_me_by_this_name
登録日:
30.11.2020
役割:
有力メンバー
ポイント:
1433
Contributions:
89 回翻訳した, 154件の歌詞を音訳した, 87回 感謝された, added 32 idioms, 32件のイディオムを説明しました, 18件のコメントを残しました
興味

ପ୍ରାୟତଃ ଇଂରାଜୀକୁ ଓଡ଼ିଆ ଗୀତ/ଢ଼ଗ ଅନୁବାଦ

Mostly Odia song/idiom translation to English

自己紹介

ନମସ୍କାର, ମୁଁ ଭାରତର ଓଡ଼ିଶାର ମୟୂରଭଞ୍ଜରୁ। ଏହି ରାଜ୍ୟରେ କୁହାଯାଉଥିବା ଭାଷାର ବିଶେଷ ସେତେ ଅନଲାଇନ୍ ଉପସ୍ଥିତି ନାହିଁ, ମୁଁ ଏଠାରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ ଆଣିବାକୁ ଆଶା କରୁଛି | ଓଡିଆ ଏବଂ ଇଂରାଜୀ ବ୍ୟତୀତ ମୁଁ ହିନ୍ଦୀ ମଧ୍ୟ ଭଲଭାବେ ଜାଣିଛି |
ଏଠାକୁ ଆସିଥିବାରୁ ଧନ୍ୟବାଦ!

Hi, I'm from Mayurbhanj, Odisha of India. The language that is spoken in this state doesn't have much online presence, I'm here hoping to make a change.In addition to Odia and English, I'm fluent in Hindi as well.
Thanks for stopping by!

I'd love to have "Odia" as an interface language here on LT, I'm willing to do the translation required for it.

1000 views -26/03/21 100 translations- 02/04/21 100 songs-April 2021
2000 views- 16/04/21
3000 views-28/04/21
4000 views-07/05/21
5000 views-19/05/21
6000 views- 21/05/21

言語
ネイティブ
Odia
流暢な
Odia
勉強中の
英語, ヒンディー語, Odia
連絡先

Prathameshさんによって89件の翻訳が投稿されています。, 154 transliterations posted by Prathamesh詳細全ての翻訳

アーティスト翻訳言語コメントInfoInfosort ascending
BABUL SUPRIYOସକାଳର ପହିଲି ଗାଡ଼ିରେ (Sakalara Pahili Gadire) Odia → トランスリタレーションOdia → トランスリタレーション
Mohammed Azizରୂପା ଶଗଡ଼ିରେ ସୁନା କନିଆଁ (Rupa Sagadire Suna Kania) Odia → 英語
1回ありがとうと言われました
Odia → 英語
1回ありがとうと言われました
Prateek Pattanaikବୀର ସିଙ୍ଘ ଚଉତିଶା (Bira Singha Chautisha) Odia → トランスリタレーション
1回ありがとうと言われました
Odia → トランスリタレーション
1回ありがとうと言われました
Prateek Pattanaikବୀର ସିଙ୍ଘ ଚଉତିଶା (Bira Singha Chautisha) Odia → 英語
1回ありがとうと言われました
Odia → 英語
1回ありがとうと言われました
Guru Balaram Goudaବକେ ବସିଥିଲା ଧ୍ରୁବ ଉପରେ (Bake Basithila Dhruba Upare) Odia → トランスリタレーションOdia → トランスリタレーション
Guru Balaram Goudaବକେ ବସିଥିଲା ଧ୍ରୁବ ଉପରେ (Bake Basithila Dhruba Upare) Odia → 英語Odia → 英語
Biswajit Mohapatraଧୀରେ ଧୀରେ (Dheere Dheere) Odia → トランスリタレーション
2回 感謝された
Odia → トランスリタレーション
2回 感謝された
Soumya Mishraକି ନାଦରେ ପ୍ରାଣ ସଙ୍ଗିନୀ (Ki nadare Prana Sangini) Odia → トランスリタレーションOdia → トランスリタレーション
Mukeshआवारा हूँ (Awara Hun) ヒンディー語 → トランスリタレーションヒンディー語 → トランスリタレーション
Antara Chakrabortyବିଦାୟ ଶବ୍ଦ (Bidaya Shabda) Odia → トランスリタレーションOdia → トランスリタレーション
Akhaya Mohantyଚନ୍ଦ୍ରମଲ୍ଲି ହସେ, ଚିତ୍ରଲେଖା ଓଠେ (Candramalli hase, citralekhā oṭhe) Odia → トランスリタレーションOdia → トランスリタレーション
KK (India)तेरी यादों में (Teri Yadon Mein) ヒンディー語 → 英語ヒンディー語 → 英語
KK (India)बीते लम्हें (Beete Lamhe) ヒンディー語 → 英語ヒンディー語 → 英語
Sushree Swaha Mishraଯାଅ ତୁମ୍ଭେ ନନ୍ଦ କହ୍ନାଇ (Jaa tumbhe nanda kanhai) Odia → トランスリタレーションOdia → トランスリタレーション
Shyamamani Pattanaikତୋ ଲାଗି ଗୋପଦାଣ୍ଡ ମନା (To lagi Gopadanda mana) Odia → トランスリタレーションOdia → トランスリタレーション
Bijaylaxmi Routrayରଖିଲା ମନ ବିମ୍ବାଧରି (Rakhila Manabimbadhari) Odia → トランスリタレーションOdia → トランスリタレーション
Sabiseshକେହି ଜଣେ ଚିହ୍ନା ଚିହ୍ନା ଲାଗେ ରେ Odia → トランスリタレーションOdia → トランスリタレーション
Prateek Pattanaikରସକଲ୍ଲୋଳ (Rasakallola) Odia → 英語Odia → 英語
Prateek Pattanaikରସକଲ୍ଲୋଳ (Rasakallola) Odia → トランスリタレーションOdia → トランスリタレーション
Humane Sagarତୁ କେମିତି ମଣିଷ (Tu kemiti Manisha) Odia → トランスリタレーションOdia → トランスリタレーション
Shyamamani Pattanaikସୀତାହରଣ (SitaHarana) Odia → 英語Odia → 英語
Shyamamani Pattanaikସୀତାହରଣ (SitaHarana) Odia → トランスリタレーションOdia → トランスリタレーション
Debakrupa Mishraନିରବିତ ଜହ୍ନରାତି (Nirabita Janharati) Odia → 英語Odia → 英語
BABUL SUPRIYOସାଗରେ ତରଙ୍ଗ (Sagare Taranga) Odia → 英語Odia → 英語
Mohammed AzizMun paradesi chadhei (ମୁଁ ପରଦେଶୀ ଚଢ଼େଇ) Odia → 英語Odia → 英語
Sailendraଭଲ ପାଇଗଲି (Bhala Paigali) Odia → 英語Odia → 英語
Swayam padhiଧୀରେ ଧୀରେ ଶିଖିଗଲି ଭଲପାଇବା (Dhire Dhire sikhigali bhalapaiba) Odia → トランスリタレーションOdia → トランスリタレーション
Shyamamani Pattanaikଆରେ ବାବୁ ଶ୍ୟାମଘନ (Are Babu Shyamaghana) Odia → トランスリタレーションOdia → トランスリタレーション
Sandhya Mukherjeeଫୁଲ ରସିଆରେ ମନ ମୋ ଛୁଇଁ ଛୁଇଁ ଯା ଯା (Phula Rasiare Mana Mo Chuin Chuin Ja Ja) Odia → トランスリタレーションOdia → トランスリタレーション
Nirmala Mishraନିଦଭରା ରାତି, ମଧୁ ଝରା ଜହ୍ନ (Nidabhara rati, madhu jhara janha) Odia → 英語Odia → 英語
Nirmala Mishraନିଦଭରା ରାତି, ମଧୁ ଝରା ଜହ୍ନ (Nidabhara rati, madhu jhara janha) Odia → トランスリタレーションOdia → トランスリタレーション
Alka Yagnikନାହିଁ ମୋ ପାଦେ ଆଜି ନୁପୁର (Nahin mo pade aji nupura) Odia → 英語Odia → 英語
Pranab Pattnaikଏ ନୀଳଆଖି (E Nilaakhi) Odia → トランスリタレーションOdia → トランスリタレーション
Lata Mangeshkarସେଇ ଚୂନା ଚୂନା ତାରା ଫୁଲେ ଆଜି (Sei chuna chuna tara phule aji) Odia → トランスリタレーションOdia → トランスリタレーション
Nirmala Mishraପୂର୍ଣ୍ଣିମା ଜହ୍ନ ସତେ (Purnima Janha Sate) Odia → トランスリタレーションOdia → トランスリタレーション
Prateek Pattanaikଅପ୍ରାକୃତ ପ୍ରେମ ମୂର୍ତ୍ତି (Aprakruta Prema Murti) Odia → トランスリタレーションOdia → トランスリタレーション
Shyamamani Pattanaikକି ଶୋଭା ଗୋ କୁଞ୍ଜେ (Ki Sobha Go Kunje Madanamohana) Odia → トランスリタレーションOdia → トランスリタレーション
Armaan Malikमैं रहूँ या न रहूँ (Main Rahoon Ya Na Rahoon) ヒンディー語 → 英語ヒンディー語 → 英語
Armaan Malikमैं रहूँ या न रहूँ (Main Rahoon Ya Na Rahoon) ヒンディー語 → トランスリタレーションヒンディー語 → トランスリタレーション
Ratikanta Satapathyସ୍ମୃତି,ସ୍ମୃତି,ସ୍ମୃତି କେବେ ଶୀତ ସକାଳର କଅଁଳ ଖରାର ତାତି (Smruti kebe sita sakalara kaanla kharara tati) Odia → 英語Odia → 英語
Ratikanta Satapathyସ୍ମୃତି,ସ୍ମୃତି,ସ୍ମୃତି କେବେ ଶୀତ ସକାଳର କଅଁଳ ଖରାର ତାତି (Smruti kebe sita sakalara kaanla kharara tati) Odia → トランスリタレーション
1回ありがとうと言われました
Odia → トランスリタレーション
1回ありがとうと言われました
Diptiman Sarangiତୋ ପାଦ ପାଉଁଜି (To pada paunji) Odia → トランスリタレーションOdia → トランスリタレーション
Nirmala Mishraବିଭୂଷଣ ପୁଷ୍ପେ (Bibhusana Pushpe) Odia → トランスリタレーションOdia → トランスリタレーション
Hemlataकौन दिशा में लेके चला रे बटोहिया (Kaun disa mein leke chala re batohiya) ヒンディー語 → 英語ヒンディー語 → 英語
Hemlataकौन दिशा में लेके चला रे बटोहिया (Kaun disa mein leke chala re batohiya) ヒンディー語 → トランスリタレーションヒンディー語 → トランスリタレーション
Bhikari Charan Balaଷାଠିଏ ପଉଟି ଭୋଗରୁ ତୁମର (Sathie Pauti Bhogaru Tumara) Odia → トランスリタレーションOdia → トランスリタレーション
Udit Narayanତୋ ପ୍ରେମରେ ଥିଲା କେତେ ଛଳନା, ମୋ ଠାରୁ ଆଉ କିଏ ବେଶୀ ଜାଣିବ (To premare thila kete chalana, mo tharu aau kie besi janiba) Odia → トランスリタレーションOdia → トランスリタレーション
Rituraj MohantyTribal Anthem Odia → 英語Odia → 英語
Kishore Kumarमेरा जीवन कोरा कागज़ कोरा ही रह गया (Mera Jeevan Kora Kagaz Kora Hi Reh gaya) ヒンディー語 → 英語ヒンディー語 → 英語
Kishore Kumarमेरा जीवन कोरा कागज़ कोरा ही रह गया (Mera Jeevan Kora Kagaz Kora Hi Reh gaya) ヒンディー語 → トランスリタレーションヒンディー語 → トランスリタレーション
Vasiliy LadyukТы - моя надежда, ты - моя отрада (Ty - moya nadezhda, ty - moya otrada) ロシア語 → Odiaロシア語 → Odia
Chitta Jenaମାଣିକ, ଆଲୋ ଆଲୋ ମାଣିକ (Manika, Alo Alo Manika) Odia → トランスリタレーションOdia → トランスリタレーション
Rituraj MohantyTribal Anthem Odia → トランスリタレーション1Odia → トランスリタレーション
BABUL SUPRIYOନଦୀ ରେ ନଦୀ, କହରେ ନଦୀ (Nadi re nadi, kaha re nadi) Odia → トランスリタレーションOdia → トランスリタレーション
Balakrushna Dasଆସ ଜୀବନ ଧନ, ମୋର ପଖାଳ କଂସା (Asa Jibana Dhana, Mora Pakhala Kansa) Odia → トランスリタレーションOdia → トランスリタレーション
Viktor SorokinМой дед казак (Moy ded kazak) ロシア語 → Odiaロシア語 → Odia
Humane Sagarଆଖିରେ ତୁମର (Aakhire Tumara) Odia → 英語Odia → 英語
Traktoristy (OST)Марш советских танкистов (Marsh sovetskih tankistov) ロシア語 → Odia
1回ありがとうと言われました
ロシア語 → Odia
1回ありがとうと言われました
Mohammed Assafدمي فلسطيني (Dammi Falastini) アラビア語 → Odiaアラビア語 → Odia
National Anthems & Patriotic SongsIsraeli National Anthem - התקווה (Ha'Tikvah) ヘブライ語 → Odiaヘブライ語 → Odia
Red Army ChoirСвященная Война (Svyashennaya Voina) ロシア語 → Odiaロシア語 → Odia
Red Army ChoirКазаки-казаченьки (The Cossacks) ロシア語 → Odiaロシア語 → Odia
Aseema Pandaମୋ ମା (Mo Maa) Odia → 英語
1回ありがとうと言われました
Odia → 英語
1回ありがとうと言われました
Aseema Pandaମୋ ମା (Mo Maa) Odia → トランスリタレーションOdia → トランスリタレーション
Humane Sagarଶର୍ମିଲୀ (Sharmili) Odia → 英語Odia → 英語
Humane Sagarଶର୍ମିଲୀ (Sharmili) Odia → トランスリタレーションOdia → トランスリタレーション
Swapna Rani Patraମୁଁ ଯେ ଫୁଲ ଗଙ୍ଗଶିଉଳୀ (Mun Je Phula Gangasiuli) Odia → トランスリタレーションOdia → トランスリタレーション
BABUL SUPRIYOଅଜଣା ବାଟେ (Ajana Bate) Odia → 英語Odia → 英語
Kumar Sanuବାଟୋଇ ରେ ବାଟୋଇ (Batoi re Batoi) Odia → 英語Odia → 英語
Sonu Nigamସୁନାର ଚଢେଇ (Sunara Chadhei) Odia → 英語Odia → 英語
PradeepLife of Ram テルグ語 → トランスリタレーション1テルグ語 → トランスリタレーション
Kumar Sanuବାଟୋଇ ରେ ବାଟୋଇ (Batoi re Batoi) Odia → トランスリタレーションOdia → トランスリタレーション
Aseema Pandaତୋର କୃଷ୍ଣଚୂଡ଼ା ହସ (Tora Krushnachuda Hasa) Odia → トランスリタレーションOdia → トランスリタレーション
BABUL SUPRIYOଅଜଣା ବାଟେ (Ajana Bate) Odia → トランスリタレーションOdia → トランスリタレーション
Lata Mangeshkarଆଜି ମୁଁ ଶ୍ରାବଣୀ (Aji Mun Shrabani) Odia → トランスリタレーションOdia → トランスリタレーション
Nirmala Mishraଜୋଛନା ଲୁଚନା (Jochhana Luchana) Odia → 英語Odia → 英語
Kumar Bapiତୋର ଏ ହସରେ ଆଜି (Tora e hasare aji) Odia → 英語1
1回ありがとうと言われました
Odia → 英語
1回ありがとうと言われました
Asima Pandaତୁମ ଓଦା ଆଖି (Tuma Oda Akhi) Odia → 英語Odia → 英語
Krishna Beuraନିଝୁମ ରାତିର ସହରରେ (Nijhum Ratira Saharare) Odia → 英語Odia → 英語
BABUL SUPRIYOବାଟରେ ଚାଲୁ ଚାଲୁ (Batare Chalu Chalu) Odia → 英語Odia → 英語
Piyush Mishraआरम्भ है प्रचंड (Arambh hai prachand) ヒンディー語 → 英語ヒンディー語 → 英語
Piyush Mishraइक बगल में चाँद होगा (Ik Bagal Mein Chand Hoga) ヒンディー語 → トランスリタレーションヒンディー語 → トランスリタレーション
Piyush Mishraआरम्भ है प्रचंड (Arambh hai prachand) ヒンディー語 → トランスリタレーションヒンディー語 → トランスリタレーション
Ira Mohantyବଉଦ ଫେରି ଯାଏ (Bauda Pheri Jae) Odia → トランスリタレーションOdia → トランスリタレーション
Sikandar Alamବୃନ୍ଦାବନେ ବଂଶୀକେ ବଜାଇଲା (Brundabane Bansi Ke Bajaila) Odia → トランスリタレーションOdia → トランスリタレーション
Anuradha Paudwalଜହ୍ନ ଆମକୁ ଲୁଚି ଦେଖୁଛି (Janha Aamku Luchi Dekhuchi) Odia → トランスリタレーションOdia → トランスリタレーション
Bhubaneswari Mishraପ୍ରାଣ ସଙ୍ଗିନୀରେ (Prana Sanginire) Odia → トランスリタレーションOdia → トランスリタレーション
KK (India)तेरी यादों में (Teri Yadon Mein) ヒンディー語 → トランスリタレーションヒンディー語 → トランスリタレーション
Mohammed Azizମନ ମୋର ଏକ କାଗଜର ନା (Mana Mora Eka Kagajara Naa) Odia → トランスリタレーションOdia → トランスリタレーション
Kavita Krishnamurthyକଳା ଠାକୁର ପୁଅ ମୋହର (Kala Thakura Pua Mohara) Odia → トランスリタレーションOdia → トランスリタレーション
Mohit Chauhanतूने जो न कहा (Tūnē jō na kahā) ヒンディー語 → トランスリタレーションヒンディー語 → トランスリタレーション
KK (India)बीते लम्हें (Beete Lamhe) ヒンディー語 → トランスリタレーション1
1回ありがとうと言われました
ヒンディー語 → トランスリタレーション
1回ありがとうと言われました
Shyamamani Pattanaikଗଲାଣି ତ ଗଲା କଥା (Galani Ta Gala Katha) Odia → トランスリタレーションOdia → トランスリタレーション
Vijay YesudasMalare ninne (മലരേ നിന്നെ) マラヤラム語 → Odiaマラヤラム語 → Odia
Humane Sagarହେଲା କି ପ୍ରେମ (Hela Ki Prema) Odia → 英語Odia → 英語
Humane Sagarହେଲା କି ପ୍ରେମ (Hela Ki Prema) Odia → トランスリタレーションOdia → トランスリタレーション
Cossack SongsОйся ты, ойся (Oyisya, Ti oyisya) ロシア語 → Odia
1回ありがとうと言われました
ロシア語 → Odia
1回ありがとうと言われました
Balakrushna Dasସଙ୍ଗିନୀରେ ରାସ ରଙ୍ଗିନୀରେ (Sanginire Rasa Ranginire) Odia → トランスリタレーションOdia → トランスリタレーション
Suramani Raghunath Panigrahiବଂଶୀ ତେଜି ହେଲ (Banshi Teji Hela) Odia → トランスリタレーションOdia → トランスリタレーション
Balakrushna Dasଦୀନବନ୍ଧୁ ଏହି ଅଳି ଶ୍ରୀଛାମୁରେ (Dinabandhu Ehi Ali SriChamure) Odia → トランスリタレーションOdia → トランスリタレーション

Pages