rafaelktakahashi0000

名前:
Rafael Takahashi
登録日:
22.06.2015
役割:
Expert
ポイント:
2972
Contributions:
278 回翻訳した, 86件の歌詞を音訳した, 94の曲, 1156回 感謝された, 38件のリクエストを解決した 22人のメンバーの方を助けました, 22件のコメントを残しました
自己紹介

I'm a software developer who learns languages for fun. I drop by here every now and then, mostly to brush up the languages I know.

Native Brazilian Portuguese speaker / fluent in English / Japanese JLPT N1 / Reasonably good at Spanish but lacking practice / Studied French and some German.

About:

• Rereads emails ten times over before sending them
• Only plays singleplayer games
• Believes that logic puzzles are dishonest when they rely on vague rules

• Costuma esquecer a própria idade (e quer esquecer mesmo)
• É o cara do computador em casa
• Lê livros na língua original sempre que possível

• 物事を説明するのが得意
• 砥石で包丁を研ぐのが趣味
• 大好きな漢字一文字は「解」

• Le gustan los cuentos de Jorge Luis Borges, pero solo algunos
• Acredita que la definición de una palabra es la suma de sus utilizaciones

• N'a jamais parlé avec personne en français
• Achète des claviers mécaniques dont il n'a pas besoin

• Trinkt keinen Alkohol
• Seine Lieblingscharakters in Star Trek sind Tuvok und Julian Bashir

言語
ネイティブ
ポルトガル語
流暢な
英語
Advanced
日本語, スペイン語
Intermediate
フランス語, ドイツ語
連絡先

rafaelktakahashi0000さんによって278件の翻訳が投稿されています。, 86 transliterations posted by rafaelktakahashi0000 詳細全ての翻訳

並び替え
翻訳
言語
Info
Yama
日本語 → 英語
56  
日本語 → 英語
39  
Cœur de pirate
フランス語 → 英語
25  
Roberto Carlos
ポルトガル語 → 英語
MAISONdes
日本語 → 英語
25  
MAISONdes
日本語 → 英語
15  
Enya
ラテン語, ゲール語(アイルランド) → 英語
11  
ACANE (ZUTOMAYO)
日本語 → 英語
26  
Rainych
日本語 → 英語
12  
Yama
日本語 → 英語
39  
ACANE (ZUTOMAYO)
日本語 → 英語
9  
日本語 → トランスリタレーション
27  
Georgio
フランス語 → 英語
3  
Porno Graffitti
日本語 → 英語
9  
Cœur de pirate
フランス語 → 英語
17  
Laura day romance
日本語 → 英語
7  
Cœur de pirate
フランス語 → 英語
13  
MAISONdes
日本語 → 英語
8  

Pages